す读su还是si
来源:志趣文 时间: 2024-06-01
罗马字(日文中这么写)“す”:su “つ”:tu 读做(中文的发音习惯)“す”:si “つ”:ci
す罗马音写作su,但读音应当是si。歌唱时す根据习惯更多唱作su(也有唱作si的),也有开玩笑或是表示轻蔑时将す读作su的。但是正确读音应当是si。
日语的罗马字注音是为了方便读,但并不能完全正确表达该假名的读音。す的发音我觉得是介于si和su中间间。句尾你觉得发su是因为尾音有加重的效果。
其实录音大部分是日本人读的,标准的日语其实和汉语发音是有区别的,读的话是si,打字的话打的是su,特殊的发音的话还 有: ち 它标的是ti,读法接近qi,つ标注的是tsu,还有标成tu的,读法接近ci,ふ标注的是hu,读法接近fu,を标的是wo,其实就读成o,我写的标注的可能又不一样的,其实它和读音...
好多中国人对于すス的发音不太明白。老师教的一般是si。但写成罗马字时却成了su。实际上す本来是念su的,但是日本的u跟中国的u不太一样。日本的u嘴张的很小,如果跟s连起来,听起来就很像si。类似的还有つツ(tsu)。日语里面的u一般都很轻,所以好多英语中以辅音字母结尾的音,音译到日语中,就...
你听见的没有错,这个 す ,写罗马字虽然写成 su ,但是读音是读作 si 的。为啥呢?因为咱们用的是拼音去拼日语的罗马字,和标准的发音是有差距的。
粟姓氏读sù,声母是s;韵母是ù。粟姓也是明朝山西洪洞大槐树迁民姓氏之一被分迁于今河南、山东、河北、陕西、北京、天津、安徽等地。如果是河南的有很大的可能是来源于大槐树迁民的后人。比如:临漳县粟岗村: 明洪武十八年,漳河发大水,将原岗村冲毁,后以粟姓为主的村民南迁,另建新村,取村...
当す在句尾,比如です、ます之类结尾的时候,一般习惯性发成轻音的s,而不发出u的音。偶尔在动漫里听到部分女性在句尾发出夸张的su,那是不标准的。当然,除去放在句尾的情况,习惯上应该是发su的。
你好:す这个音打字法就是su,4楼看来不是学习日语的没请不要误导人。至于su为什么会发类似si呢?原因一:日语的元音u本来就是与汉语u不同的,他是不撅嘴的,声音发在舌后的舌后音,而汉语的u是舌前音,请您咬住上下齿,发日语的u,然后加上辅音s,发出的su音就是标准的了,既不能发汉语的...
すし读作su si 当然这个拼音和中文的拼音不一样,发音更像 斯喜、苏喜。
19724501925: す什么时候读音像si,又什么时候读音像su?は什么时候读ha,什么时候读 -
成王怜阮 ______ す只有一个读音……罗马字是su は一般在用作助词的时候才读wa 其他在单词里还读ha
19724501925: す和什么在一起时读SI -
成王怜阮 ______ 假名す的读音是不变的,按罗马音标法是su,汉语拼音标法是si.实际发音永远是si(思).
19724501925: す读音是si还是su? -
成王怜阮 ______ 我们日语老师说,不能读成 SU,按日语纯正的发音,应该介于SI 与SU 之间,
19724501925: す该怎么读?是该念成“si还是su”?
成王怜阮 ______ 现今城市的日本人大多读si,而一些非城市口音喜欢读su
19724501925: 在日语中什么情况す读su什么情况读si -
成王怜阮 ______ す的罗马音是su ,实际上它的发音接近于汉语的si,不论在句中还是在句末,你可以听听沪江上的在线发音 http://jp.hjenglish.com/subject/pronounce/
19724501925: 日语的す怎么读? -
成王怜阮 ______ su是音标这样写的.读su是古代用语,现在的人一般都读si. 或者是读si,但结尾捎带su音. 日语方言也很多,没有绝对的对于错. 读si,肯定不错.
19724501925: す这个到底读si还是su ??
成王怜阮 ______ 是si,口语是这么读的 但是要在电脑打出来的时候得拼su
19724501925: “す”不是读“su”吗?为啥有时读“si”
成王怜阮 ______ “す”写成罗马拼音的时候是写成“su”,但不读“su“,而读“si”,读“su”是错误的.五十音里还有“つ”是读“ci”而不是读“tsu”,其他的音就可以放心照著罗马拼音照读了.
19724501925: す 怎么读 读si 还是su -
成王怜阮 ______ 用日文软件打的话是su,但是读的话是si,比方说 君がすきだ.
19724501925: 我是日语初学者,す这个字是不是有两个读音啊,一个su一个si,在什么情况下分别使用这两种读音呢?求 -
成王怜阮 ______ 只有一个读音,其实真正的发音不读su也不读si,而是介于两者之间的,主要不读成“苏”就可以.不过老歌里经常う段都发音比较夸张,所以歌里发“苏”也行,但生活里发“丝”不会有问题.个人觉得现在纠结这个问题过早,先把基础打扎实,至于口音发音之类可以考虑后期纠正.