原文译文及赏析

来源:志趣文     时间: 2024-05-16
  • 高中经典文言文赏析五篇
    【篇一】高中经典文言文赏析 兰亭集序\/兰亭序 王羲之〔魏晋〕 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之...
  • 短篇文言文赏析
    译文也带进去了,先用着吧。 4. 小古文《日时》的赏析 日时(小古文)一日有夜,分为十二时.子丑寅卯,辰已午未,申酉戌亥,是也.夏日长而夜短,冬日短而夜长.夜半为子,日中为午.午前曰上午,午后曰下午.一日(天白天)一夜(夜晚),分为十二时.子丑寅卯,辰已午未,申酉戌亥(12个数字顺序),是也.夏(夏天...
  • 经典文言文原文及翻译五篇
    【篇一】经典文言文原文及翻译 画蛇添足原文 楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:‘蛇固无足,子安能为之足?’遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。
  • 简单易背文言文翻译及赏析
    【篇一】简单易背文言文翻译及赏析:陋室铭 唐代:刘禹锡 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 翻译 山不在于高,有了神仙就会有名气。
  • 文言文摘抄赏析
    [译文] 有个想要买鞋子的郑国人,他先在家里量了自己的脚,把尺码放在了他的座位上。到了前往集市的时候,却忘了带量好的尺码。他已经拿到鞋子,(才发现自己忘了带尺寸了)就说:“我忘记带尺码了。”返回家去取尺寸。等到他赶回来,集市已经散了,最终没有买到鞋。 有人问他说:“你为什么不...
  • 描写山水的文言文赏析
    1. 初中文言文描写山水的名句【并加以赏析】 原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。——柳宗元《小石潭记》 翻译:从小丘向西行走一百来步,隔着竹林,听到水声,好像玉环...
  • 文言文狼语句赏析
    1. 古文《狼》翻译及赏析 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。 途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。 一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。 骨已尽矣,而两浪之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。 顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。 狼不敢...
  • 赏析三峡文言文
    1. 文言文《三峡》的赏析 三峡》以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。 作者抓住景物的特点进行描写。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。 写水,则描绘不同季节的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,来往的船只都被阻绝了。 “春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其...
  • 孔子与学琴文言文原文及赏析
    1.赏析文言文孔子学琴包括译文实词解释孔子向师襄子学琴,一首曲子学了十天还在弹,师襄子说:“可以继续了。”孔子说:“曲子虽然已经能走下来,但还没能把握其中韵致规律和结构。”过了一段时间,师襄子又说:“韵致已经把握,可以增加新曲了。”孔子说:“可是我还没能得其心志。”又过了一段时间,师襄子说:“...
  • 秋水文言文解析
    1. 文言文赏析:庄子《秋水》 文章一开始,就以精练传神的笔墨,描绘了秋水时至、百川灌河的宏伟景象,由此自然引发出河伯的骄傲自满之情。 接着又从东流入海的河伯的视角,见出大海的浩淼无际,由此自然引发出河伯的惭愧无地和望洋兴叹。在此简单明了的自然现象中,读者的视野也和河伯一样顿然开阔。 此段文字,可谓...

  • 13747513738:   王维《山居秋暝》原文及翻译赏析 -
    曲柏盛  ______ 山居秋暝原文: 空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留. 山居秋暝翻译及注释 翻译 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋.皎皎明月从松隙间洒下清光,...

    13747513738:   古诗的翻译与鉴赏 -
    曲柏盛  ______ 雨停了(“霁”是晴)天空显得很清朗.远方渐渐现出一座我不知道叫什么的山.夜晚的江面上月亮如钩,不时的有鱼翻腾起激荡出浪花的声音.该诗语言清新,营造出了恬静的意境.”夜来江上如钩月“向人展现出了江面宁静的画面,而末句”时有惊鱼掷浪声“以动衬静,以声衬静,更突出了夜的宁静.”一切景语皆情语“,这份宁静也是诗人心中的真实写照.(借景抒情) 哎~原创难免不足拉~鉴赏的角度应该就是这些,就是我的语言组织能力差了点~

    13747513738:   孟郊原文 - 翻译及赏析 -
    曲柏盛  ______ 孟郊,(751~814),唐代诗人.字东野.汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南).唐代著名诗人.现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》.有“诗囚”之称,又...

    13747513738:   《小石潭记》原文、译文、词语解释、赏析、问题及答案. -
    曲柏盛  ______ 小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光...

    13747513738:   张之洞的《诫子书》全文以及翻译、全文赏析 -
    曲柏盛  ______ 原文 夫君子之行,静以修身,俭以养德.非淡泊无以明志,非宁静无以致远.夫学须静也,才须学也.非学无以广才,非志无以成学.怠慢则不能励精,险躁则不能治性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文...

    13747513738:   浣溪沙 (苏轼) 原文和译文 -
    曲柏盛  ______ 【浣溪沙】 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜. 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家. 译文:衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落.村子的南北头响起剿车的支呀...

    13747513738:   元稹《早归》原文及翻译赏析 -
    曲柏盛  ______ 【早归】译文 春天的早晨很安静,微风吹拂,我带着酒意而归.远处山峰笼罩着还未散尽的夜雾,晨光映照下,树影投射在地面上,明暗交错. 给马喝水时惊动了水中的鱼儿,穿过花丛时露水沾湿了衣服.黄莺好像埋怨有人来而恼怒,含带着...