答谢中书书原文翻译及赏析

来源:志趣文     时间: 2024-06-15
  • 未复有能与其奇者的与是什么意思
    “与”这里指:参与,这里有欣赏领略之意。出处:南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信《答谢中书书》。原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。译文:...
  • 晓雾将歇猿鸟乱鸣夕日欲颓沉鳞竞跃的翻译
    “晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。”的意思:清晨的薄雾将要消散的时候,猿、鸟的叫声此起彼伏;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。出处:出自南北朝陶弘景的《答谢中书书》,《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信。赏析 文章以感慨发端:山川之美,...
  • 山川之美赏析
    课下注释:①本文选自《全上古三代秦汉三国六朝文·全粱文》卷四十六,中华书局1983年版。原文题为《答谢中书书》。本文为节选,题目为编者所加。谢中书,指谢征,作者的友人。中书,官职名。后一个“书”指书信,这段文字是原信的一部分。陶弘景(456~536),南朝齐梁时道思想家、医学家,丹阳秣陵(...
  • 短文两篇答谢中书书文言文知识
    1. 《答谢中书书》一文的文言语法知识有哪些 一、古今异义①四时俱备(时 古义:季节 今义:时间)②晓雾将歇(歇 古义:消散 今义:休息)(晓 古义:清晨 今义:知道)③夕日欲颓(颓 古义:坠落 今义:消沉,委靡)④古来共谈(谈 古义:称赞 今义:谈论)二、一词多义与未复有能与其奇者:参与,这里指欣赏;念无...
  • 答谢中书书文言常识
    本文来自: 喜欢文言文网() 详细出处参考: 。 7.答谢中书书 翻译 文学常识 古今异义 ①四时俱备(时 古义:季节 今义:时间) ②晓雾将歇(歇 古义:消散 今义:休息) ③夕日欲颓(颓 古义:坠落 今义:消沉,委靡) ④古来共谈(谈:古义:称赞 今义:谈论) 一词多义 夕日欲颓(将要) 实是欲界之仙都(欲界,...
  • 简单易背文言文翻译及赏析
    【篇二】简单易背文言文翻译及赏析:答谢中书书 南北朝:陶弘景 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。 翻译 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同谈赏的。巍峨的山峰耸入...
  • 感春冰遥和谢中书诗
    感春冰遥和谢中书诗 原文: 暮意歌上眷。 怅哉望佳人。 擥洲之宿莽。 命为瑶桂因。 观书术不变。 学古道恒真。 若作商山客。 寄谢丹水滨。 翻译:无 赏析:  秋风乍起,白露初降,顿使人生起忧愁思绪。悲叹杜蘅迟暮,泪吊寂寂空山。落叶纷纷坠于水面,...
  • <答谢中书书>的美体现在哪些方面??? 拜托各位啦~~~
    苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。赏析:《答谢中书书》是陶弘景写给朋友谢中书的一封书信。文章以感慨发端:山川之...
  • 阅读下面的文字,完成小题。《答谢中书书》:山川之美,古来共谈。高峰入...
    有时还要注意加点字的特殊用法。小题1:本题考查翻译文言句子的能力。翻译句子时注意关键字、语序,有时还要补出舍去的主语才行。小题1:本题是一道开放题。根据文章的内容来赏析喜欢的句子即可。赏析时的一般方法为方法+效果+情感,在分析效果和情感时必须结合具体的语句才行。
  • 感春冰遥和谢中书诗原文_翻译及赏析
    暮意歌上眷。怅哉望佳人。擥洲之宿莽。命为瑶桂因。观书术不变。学古道恒真。若作商山客。寄谢丹水滨。——南北朝·江淹《感春冰遥和谢中书诗》 感春冰遥和谢中书诗 暮意歌上眷。 怅哉望佳人。 擥洲之宿莽。 命为瑶桂因。 观书术不变。 学古道恒真。 若作商山客。

  • 17551751644:   求答谢中书书的翻译?
    姬玉梅  ______ 答谢中书书 陶景宏 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者. 翻译: 山河的壮美,是自古以来人...

    17551751644:   《答谢中书书》一文的全篇翻译 -
    姬玉梅  ______ 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都.自康乐以来,未复有能与其奇者. 译文: 山河的美景,自古以来就是人们共同赞叹的....

    17551751644:   求答谢中书书的翻译? -
    姬玉梅  ______ 答谢中书书 陶景宏 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者. 翻译: 山河的壮美,是自古以来人...

    17551751644:   求答谢中书书的翻译? -
    姬玉梅  ______ 答谢中书书 陶景宏 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者. 翻译: 山河的壮美,是自古以来人...

    17551751644:   答谢中书书原文及翻译 -
    姬玉梅  ______ 原文: 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时具备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都.自康乐以来,未复有能与其奇者. 译文: 山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映.苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠.每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃.这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中.

    17551751644:   答谢谢中书书的翻译 -
    姬玉梅  ______ 三种译文 译文一: 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的.巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映.青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起...

    17551751644:   《答谢中书书》的译文 -
    姬玉梅  ______ 山河的美丽,是自古以来文人雅士共同谈论赞赏的.这里的高峰插入云霄,清流明澈见底,两岸的悬崖峭壁,色彩斑斓,交相辉映.苍青的密林和碧绿的竹子,四季长存.每当早晨,夜雾将要消散,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳快要落山了,可见到水中的鱼儿竞相跳跃.这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这奇美的山水之中.陶宏景的《答谢中书书》,写的则是普通的山川之美,他状写高峰清流、石壁清林,描摹日光的色彩变化和猿鸣鱼游,都是一些常见之景,但写得清丽自然,自有一股浑然天趣,表露自己居身其中的欢乐、愉悦、悠然自在之情.

    17551751644:   答谢中书书的翻译 -
    姬玉梅  ______ 答谢中书书 陶景宏 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者. 翻译: 山河的壮美,是自...

    17551751644:   答谢中书书翻译及原文 -
    姬玉梅  ______ 原文:山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时具备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都.自康乐以来,未复有能与其奇者.译文: 山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映.苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠.每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃.这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中.

    17551751644:   答谢中书书的译文 -
    姬玉梅  ______ 答谢中书书 陶弘景 [原文]: 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇①,猿鸟乱鸣.夕日欲颓②,沉鳞竞跃.实是欲界③之仙都.自康乐④以来,未复有能与其奇者. [注释]: ①歇:停...