黠鼠赋翻译原文

来源:志趣文     时间: 2024-06-10
  • 苏轼<黠鼠赋>的全文翻译
    译文 苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的箱型器具,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开箱子来看里面,空空的一无所有。(童子)举起蜡烛来搜索,箱子中...
  • 苏辙的《老鼠赋》是什么内容?
    翻译:因而它并没有咬东西却装作咬东西,用声音来招引人;没有死却装死,用死的样子来求得逃脱。苏子夜坐,有鼠方啮,拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。寥寥聱聱,声在囊中,曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之寂无所有,举烛而索,中有死鼠,童子惊曰:“是方...
  • 苏轼黠鼠赋原文及翻译
    《黠鼠赋》文言文翻译具体如下:苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。”童子打开袋子看里面,寂静得好像什么都没有...
  • 《苏轼 黠鼠赋》(苏轼)译文赏析
    【原文】 苏子夜坐,有鼠方啮1。拊床而止之2,既止复作。使童子烛之,有橐中空3,嘐嘐聱聱4,声在橐中。曰:「嘻!此鼠之见闭而不得去者也。」发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:「是方啮也,而遽死耶?向为何声,岂其鬼耶?」覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,...
  • 苏轼黠鼠赋原文及翻译
    苏轼黠鼠赋原文及翻译如下:原文:苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃...
  • 解鼠赋文言文
    1. 黠鼠赋原文及译文 黠鼠赋【原文】 苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫...
  • 文言文<黠鼠赋>翻译
    【译文】苏某(作者)夜晚坐着时,(听到)有老鼠在咬东西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止,一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看,有个袋子是空的。叽里旮旯,(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了。”(便)打开袋子来看,寂静无声什么也没有,移动蜡烛寻找...
  • 苏轼的黠鼠赋翻译
    以下是苏轼的《黠鼠赋》翻译:苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。"童子打开袋子看里面,寂静得好像什么都没有,...
  • 《黠鼠赋》原文与翻译
    《黠鼠赋》原文 苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措...
  • 黠鼠赋翻译
    翻译:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开袋子来看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。(童子)举起蜡烛来...

  • 15669539643:   苏轼的<黠鼠赋>第一段的译文哪位高人来帮忙解决一下?
    采狭庙  ______ 黠鼠赋 苏轼 苏子夜坐,有鼠方啮.拊床而止之,既止复作.使童子烛之,有橐(音tuo2) 中空,[1][1]聱聱,声在橐中.曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也.”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠.童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?...

    15669539643:   黠鼠赋的第三段怎么翻译 -
    采狭庙  ______ 坐而假寐,私念其故.若有告余者曰:“汝惟多学而识之,望道而未见也.不一于汝,而二于物,故一鼠之啮而为之变也.'人能碎千金之璧,不能无失声于破釜;能博猛虎,不能无变色于蜂虿(音chai4),此不一之患也.'言出于汝,而忘...

    15669539643:   《黠鼠赋》解释苏子夜坐,有鼠方啮拊床而止之,既止复作使童子烛
    采狭庙  ______ 《黠 鼠 赋 》(宋 . 苏 轼) 《黠鼠赋》解释: 苏东坡一篇写鼠的文章,说他有个夜晚正坐着,忽听见老鼠咬东西的声音,就叫书童用蜡烛去照看,原来是一只空袋子,声音...

    15669539643:   黠鼠赋文言文选取了什么生活小事 -
    采狭庙  ______ 选取了生活中老鼠装死逃跑的小事.《黠鼠赋》是苏东坡的一篇名作,选取了生活中老鼠装死逃跑的小事,告诉人们:最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君之”,却难免被狡猾的老鼠所欺骗,原因全在做事时是否精神专一.文章故事生动,寓意深刻,发人深省.

    15669539643:   谁能告诉我黠鼠赋中的一词多义 -
    采狭庙  ______ 故不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也.第一个啮字是动词,意为咬,第二个是名词,意为咬的声音;第一个死字是动词,意为终止生命,第二个是名词,意为死的样子.

    15669539643:   黠鼠赋的作品鉴赏 -
    采狭庙  ______ 本文是苏轼少年时代写的一篇咏物赋.它寓哲理于趣味之中,可以使读者于诙谐的叙述中获得有益的启示.它就一只老鼠在人面前施展诡计逃脱的事,说明一个道理:人做事心要专一,才不至于被突然事变所左右.《黠鼠赋》,看其表面题旨当...

    15669539643:   黠鼠赋 (人受黠鼠欺骗的原因)
    采狭庙  ______ 黠鼠赋 原文:苏子夜坐,有鼠方啮.拊床而止之,既止复作.使童子烛之,有橐中空,嘐嘐聱聱,声在橐中.曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也.”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠.童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,...

    15669539643:   “故不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也.”是什么意思? -
    采狭庙  ______ 意思是:所以老鼠是在不能够咬的时候咬破袋子,用假装咬袋子声音来招致人来;在没有死的时候装死,凭借装死的外表求得逃脱. 出自《黠鼠赋》(选自《东坡全集》),原文选段: 苏子叹曰:“异哉,是鼠之黠也!闭于橐中,橐坚而不可...

    15669539643:   黠鼠赋 (人受黠鼠欺骗的原因) -
    采狭庙  ______ 黠鼠赋 原文:苏子夜坐,有鼠方啮.拊床而止之,既止复作.使童子烛之,有橐中空,嘐嘐聱聱,声在橐中.曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也.”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠.童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,...

    15669539643:   黠鼠赋中“乌在其为智也”的翻译 -
    采狭庙  ______ 这是一个倒装句.正确的排列顺序是“其为智乌在也?”翻译成现代汉语就是“它作为智慧的又表现在哪里呢?”