台语通用拼音的音节表 台语通用拼音的台文语法

www.zhiqu.org     时间: 2024-06-16

(1)基本子音及元音音节表
基本子音及元音音节表:
子音(右)
-----------
元音(下) b p bh m d t l n g k gh ng z c s r h 零声母
a ba pa bha ma da ta la na ga ka gha nga za ca sa ra ha a
e be pe bhe me de te le ne ge ke ghe nge ze ce se re he e
i bi pi bhi mi di ti li ni gi ki ghi ngi zi ci si ri hi i
o bo po bho mo do to lo no go ko gho ngo zo co so ro ho o
u bu pu bhu mu du tu lu nu gu ku ghu ngu zu cu su ru hu u
or bor por bhor mor dor tor lor nor gor kor ghor ngor zor cor sor ror hor or
(2)单纯与鼻声尾韵元音节表
单纯与鼻声尾韵母音节表:
星号(*)表示没有闽南语此音字词。
请将表内汉字发为闽南语音,部分汉字发音可能须使用闽南语文白异读的方法来朗读。
子音
------
元音 b p bh m d t l n g k gh ng z c s r h 零声母
a ba

pa

bhǎ

ma

da

tâ





ga

ka

ghǎ

ngà





sa

* ha

a

e bē



bhē











ge

ke

ghē

ngē



ce



* hē

ĕ

i bì

pi

bhì











gi

ki

ghī

ngĭa

zi









i

o bō



bhō

mo









go



ghō

ngŏ

zo

co

so

* hō

o

u bŭ



bhù

* dŭ





* gu

ku

ghŭ

* zu



su





u

ai bâi

pâi

bhăi

mâi

dăi

tai

lăi

nāi

gai

kai

ghăi

ngāi

zăi

cai

sai

* hài

ai

au bau

pàu

bhàu

māu

dău

tău

lāu

nàu

gau

kàu

ghău

ngāu

zàu

cau

sâu

* hāu

au

or bòr

pōr

bhōr

* dōr

tòr

lōr

nor

gor

kor

ghŏr

* zòr

còr

sòr

* hòr

or

ia * * * miă

dia

* lià

niă

giâ

kiă

ghiă

ngiă

zià

cia

sia

rià

hiā



ior biòr

pior

bhiòr

* dior

tior

liŏr

* giŏr

kiòr

ghiŏr

* ziòr

cior

sior

riōr
尿
hiōr

ior

io * * * * * * * * * * * * * * * * hionn

*
iu biu

* bhiū

* diŭ

tiu

liŭ

niŭ

giŭ

kiu

ghiù

* ziù

ciu

siu

riŭ

hiu

iu

ua bûa

pûa

bhŭa

mùa

dūa

tua

lūa

nūa

gua

kua

ghùa

ngua zùa

cûa

sua

rūa

hua

ua

uai * * * mūai

* * * * guai

kuai

* * zūai

cuai suai * hŭai
怀
uai

ue bue

pue

bhùe

* dūe

tûe
退
lūe

* gue

kue

ghūe

* zūe

cue

sue

rūe

hue

ue

ui bŭi

pui

bhui

mùi

dūi

tùi

lūi

nūi

gui

kui

ghūi

* zui

cui

sŭi

rui hui

ui

am * * * * dăm

tam

lăm

* gam

kam

ghăm

* zām

cam

sam

* hām

am

iam * * * * diâm

tiam

liām

* giam

kiam

ghiăm

* ziam

ciam

siàm

riàm

hiàm

iam

im * * * * dĭm

tim

lĭm

* gim

kĭm

ghĭm

* zìm

cim

sim

rìm

hĭm

im

om * * * * dom * * * * * * * * * som

* * om
an ban

pàn

bhān

* dan

tân

làn

* gan

kan

ghān

* zan

can

san

* hān

an

ian/en ben

pen

bhèn

* dēn

ten

lĕn

* gen

ken

ghèn

* zen

cèn

sen

rĕn

hēn

en

in bin

pìn

bhĭn

* dīn

tīn

lìn

* gin

kin

ghĭn

* zin

cin

sin

rĭn

hīn

in

uan buan

pŭan

bhùan

* duan

tŭan

lŭan

* guan

kùan

ghŭan

* zuan

cuan

sùan

ruan huan

uan

un bùn

pŭn

bhŭn

* dŭn

tun

lūn

* gun

kun

ghùn

* zun

cun

sun

rūn

hun

un

ang băng

pang

bhāng

* dang

tang

lăng

* gang

kang

ghāng

* zăng

cang

sang

* hang

ang

iang biang

piāng

* * diāng

tiang liăng

* giang kiang

ghiang * ziang

ciang siăng

riang hiang

iang

ing bing

pĭng

bhĭng

* dīng

tĭng

lĭng

* ging

king

ghĭng

* zĭng

cing

sing

rĭng

hing

ing

iong * * * * diong

tiông

liŏng

* giong

kiòng

ghiong * ziong

ciong

siŏng

riŏng

hiong

iong

ong bòng

pông

bhōng

* dòng

tòng

lòng

* gong

kong

ghōng

* zong

cong

song

* hong

ong

uang * * * * * * * * * * * * * * * * * uang

[编辑] (3)半鼻音与促音鼻化音节表
半鼻音(nn)与促音鼻化音节表:
星号(*)表示没有闽南语此音字词。
请将表内汉字发为闽南语音,部分汉字发音可能须使用闽南语文白异读的方法来朗读。
子音
------
元音 b p bh m d t l n g k gh ng z c s r h 零声母
m * * * * * * * * * * * * * * * * hm

m

ng bñg

* bhūn

mňg

dng

tng

lng nñg

gng

kñg

* * zng

cng

sng

* hng

ňg

ann * pânn

* * dann

tann

* * gann

kann

* * zànn

* sann

* hànn

ānn

enn bēnn

penn

* * dēnn

tenn * * gen

ken

* * zenn

cenn

senn

* henn enn

inn binn

pīnn

* * dinn

tinn

* * ginn

kinn * * zinn

cinn

sĭnn

* hīnn

inn

onn * * * * * * * * gonn konn * * * * * * honn ônn

ainn * painn * * * * * * gainn kainn

* * zainn

* * * hainn āinn

aunn * * * * * * * * * * * * * * * * * *
iann biânn

piann * * diànn

tiann

* * giann

* * * ziann

ciann

siann

* hiann

iànn

iaunn * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ionn * * * * * * * * gionn

* * * * cionn

sionn

* * iŏnn

iunn * * * * diunn

* * * giunn kiunn

* * ziunn

ciunn

siunn

* hiunn

iŭnn

uann bûann

pûann

* * dŭann

tûann

* * guann

kûann

* * zuann

cuann suann

* huann

ùann

uainn * * * * * * * * guainn

* * * zuain

* suainn * huainn

uainn
uenn * * * * * * * * * * * * * * * * * *
uinn * * * * * * * * guinn kuinn * * * * * * huinn *
ah bāh

pāh

bhāh

māh

dāh

tāh

lāh

nāh

gah

kāh

ghah * zah

cāh

* * hah

āh

eh beh

* bhēh

meh

dēh

teh

leh

nēh

geh

keh

gheh ngēh

zēh

cēh

sēh

* heh

ēh

ih * * bhīh

mih

dīh

tīh

lih nih gih

* ghih * zīh

cih sih rih * īh

oh * * * moh * * loh * * * * * * * * * * oh

uh buh puh * * duh * * * * * * * * * suh * * *
auh * * * * * * * * gauh * * * * * * * * *
orh borh

* * * dōrh

* lorh

* gorh * * * zōrh

* sorh * horh

orh

iah biāh

piāh

* * * tiāh

liah

* * * ghiah

* ziah

ciāh

siāh

* hiah iah

iauh * * * * * * * * * * * * * * * * * *
iorh * * * * diorh

* liorh * * kiōrh

* * ziorh石 ciōrh

siōrh

* hiōrh

iorh

ioh * * * * dioh * * * * kioh * * * * * * * *
uah būah

* bhūa抹 * * tūah

luah

* gūah

kūah

* * zuah cuah sūah

ruah

hūah

uah

ueh bueh

* * * * * * * gūeh

* ghueh

* * * sūeh

* hūeh

*
ap * * * * dāp

tāp

lap

* gap kap

* * zap

cāp

sap * hap

āpa

iap * * * * diap

tiāp

liap

* giāp

kiap ghiap

* ziāp

ciap siap

* hiap

iap

ip * * * * * * lip

* gīp

kīp

ghip * zip

cip sip

rip

hip īp

op * * * * * * * * * * * * * cop * * * *
at bāt

* bhāt

* dat

tāt

lat

* gāt

* * * zāt

cat

sāt

* hāt

āt

iat/et bet

pēt

bhet

* dēt

tēt

let

* gēt

ket ghet * zēt

cēt

sēt

ret

hēt

ēt

it bīt

pīt

bhit

* dit

tit lit

* * kīt

ghit * zīt

cīt

sit

rit

hit īt

uat būat

pūat

bhuat

* duat

tūat

* * gūat

kūat

ghuat

* zuat

cuat sūat

* hūat

uat

ut but

put bhut

* dut

tut

lut

* gut

kūt

* * zūt

cūt

sut

* hut

ūt

ak bāk

pak

bhak

* dāk

tak

lak

* gāk

kāk

ghak

* zāk

cak sāk

* hak

āk

iak biak * * * * * * * giak * * * * ciak siāk

* * *
ik bīk

pīk

bhik

* dīk

tīk

lik

* gīk

kik ghik * zīk

cīk

sīk

* hik īk
亿
iok * * * * diok tiōk

liok

* giok

kiōk

ghiok

* ziōk

ciōk

siok

riok

* iōk

ok bok

pōk

bhok

* dok

tōk

lok

* gōk

kōk

ghōk

* zok

cōk

sōk

* hok

ōk

annh * * * * * * * * * * * * * * * * hannh *
ennh * * * * * * * * * * * * * * * * hennh *
innh * * * * * * * * * * * * * * * * * *
[编辑] 声调标示
台湾闽南语9个声调,及半鼻音标示表:
第1声调 第2声调 第3声调 第4声调 第5声调 第6声调 第7声调 第8声调 第9声调 半鼻音 轻声 零声母
高平调 高降调 低降调 中入调 低缓升调 降平调(6=2) 中平调 高入调 高升调
a à â āp,āt,āk,āh ă (6=2) ā ap,at,ak,ah á (ann)an ao
闽南语在台湾的大部分地区第2声调(à(aw);高降调)同第6声调(á(aaw);降平调)。
DT,GDT,SMLT,MLT,PSDB,TL(台罗拼音),POJ,TLPA,KHDB,STTB,普闽典等声调符号对照表:
DT a ˋ(à) ^(â) ā(p,t,k,h) ˇ(ă) (6=2) -(ā) a(p,t,k,h) ˊ(á) ao
GDT av aw ax a(b,d,g,q) aa aaw a a(p,t,k,h) ay (aa) 零声母
SMLT af ar ax a(b,d,g,q) aa aar(6=2) a a(p,t,k,h ~
MLT af ar ax a(b,d,g,q) aa aar(6=2) a a(p,t,k,h) ~
PSDB af ar ax a(b,d,g,q) aa aar(6=2) a a(p,t,k,h) ~
TL2 a(a1) á(a2) à(a3) ak(a4) â(a5) á(6=2)(a6) ā(a7) ãk(a8) --(a0) 零声母
POJ a ˊ(á) ˋ(à) a(p,t,k,h) ^(â) ˊ(á)(6=2) -(ā) ã(p,t,k,h) -- 零声母
TLPA 1 2 3 4 5 6(6=2) 7 8 9 0 零声母
KHDB6 ax ar aw a(b,d,g,h) aa aar(6=2) a a(p,t,k,c)
STTB8 f,w,y ar ax a(p,t,k,h) av (6=2) ad a(pp--hh) aq --
周辨明式9 a ar ad a(p,t,k,h) aa (6=2) al a(pp--hh)
河洛字角7 - ˋ ^ 不标号 ˇ ~ 不标号 - ˊ (ä)
123台语10 a ˋ(à) ^(â) a. ˇ(ă) (6=2) -(ā) (4=8) ˊ(á) 零声母
普闽典3 -(ā) ˇ(ǎ) ˋ(à) āk ˊ(á) ˇ(ǎ)(6=2) ^(â) ák
本调调值1 44 53 21 32 24 (6=2) 33 44 35 32
汉字台音4 君 滚 棍 骨 群 滚(6=2) 郡 滑 (红)红红 轻声 英
DT调名 高平调 高降调 低降调 中入调 低缓升调 降平调(6=2) 中平调 高入调 高升调 轻声 零声母
PSDB调名 高调 上突调 下突调 低促调 回旋调 回升调(6=2) 基调 高促调 轻声 零声母
英语调名
(tone)
high
even
high
falling
low
falling
mid
short
low
rising
falling
even
mid
even
high
short
high
rising
neutral glottal
explosive
汉语四声5 阴平 阴上 阴去 阴入 阳平 阳上(阳上变去) 阳去 阳入 高升 轻声 零声母
闽南语8声调表示图解:在台湾于大部分地区第6声调与第2声调类同,只在部分地区如鹿港等地仍保有原第6声调。注1:本调调值在此仅列为参考,因闽南语在不同的地区使用时于调值上会有些许的差异。而第6调本调调值在鹿港为(33)、于泉州为(22)。而零声母本调调值于鹿港为(55)、在宜兰为(22)。
注2:《台罗拼音》(TL)指《台湾闽南语罗马字拼音方案》[3]。
注3:《普闽典》指《普通话闽南方言辞典》[4]。
注4:汉字台音的档案(副档名为 .ogg 的声音档案)下载后,请用Ogg Vorbis的格式播放软件收听。而此些声音档是维基百科允许置放的自由软件档案格式,无此等播放软件者可先下载安装 Audacity 或 GoldWave 等之Ogg播放软件(直接按右键下载即可)。
注5:闽南语阳上调(第6声调)分全浊音与次浊音,次浊音同阴上调(第2声调)常记之为(6=2);而全浊音同阳去调(第7声调)谓之阳上变去。在GDT则第6声调(降平调)另行独立,而词素于较高升调之时用高升调(第9声调)来标示。
注6:KHDB(Henrdai qycc Kyhak ee Daigixbunn)即科学台文(现代又科学的台语文)[5]。
注7:(河洛字角)即(河洛字角--河洛话的表音文字)[6],2005年始,为一语言实验计划。
注8:STTB即闪电台文[7],是以白话字为基础之调号改革方案,采用合音节(合词)变调法。其第1调之调号有3个(f,w,y),第5调之调号为(v)不重复元音,而第8调之调号a(pp--hh)即为a(pp,tt,kk,hh)之表示。
注9:周辨明式即1920年厦门大学教授周辨明博士所提出之白话字调号改革方案,第8调之调号a(pp--hh)即表示为a(pp,tt,kk,hh)之重复字母简缩式。。
注10:(123台语)为药剂师王启阳所提出以台语通用拼音为基础之拼音方案,基本上有7个声调。促声调之中入调(第4声调)与高入调(第8声调)合为一声调,另再增一上升调(第9声调)[8]。
合音节(合词)变调规则
闽南语为声调语言,连续变调为其基本特性。变调发生在两音节或三音节以上之合音节的字词结构里,但均以两音节变调为基础。闽南语的变调在两音节合词变调法则之3大类型中(1.前变型,2.后变型,3.全变型)属于前变型,即两音节合词时前音节受到后音节的影响会产生变调,不过后音节会维持原调不变。一般变调无论在两音节或三音节以上时会遵循一定的规律进行变调过程,但也有一些特殊规则。
两音节基本变调规则(x+x)
闽南语变调之数字变化表示图解。基本声调:(7—>3—>2—>1—>7……;5—>7(3)),高入调:(8(p,t,k,h)—>3;8—>4),中入调:(4(p,t,k)—>8;除阻(去掉h)4(h)—>2)。本调第5声调,变为第7声调。本调第7声调,变为第3声调。本调第3声调,变为第2声调。本调第2声调,变为第1声调。本调第1声调,变为第7声调,如此循环递进变调。如属于泉州口音,则本调第5声调,变为第3声调。(7—>3—>2—>1—>7……;5—>7(3))
本调第8声调其入声尾带“-p/-t/-k/-h”时,变后不除阻(不去掉p/t/k/h)成为第3声调。亦有少部分成为第4声调。(8(p,t,k,h)—>3;8—>4)
本调第4声调其入声尾带“-p/-t/-k”时,变后不除阻(不去掉p/t/k)成为第8声调;但如入声尾带“-h”时,变后除阻(去掉h)成为第2声调。(4(p,t,k)—>8;4(h)—>2)
尾音[a]化变调规则(x+a)
前音节为(5,7,3,2,1)其中任一声调时,如尾音[a]紧接在此音节之后,尾音[a]设为第2声调,而前音节照一般变调规则进行如:本调本调第5声调,变为第7声调。本调第7声调,变为第3声调。本调第3声调,变为第2声调。本调第2声调,变为第1声调。本调第1声调,变为第7声调,如此循环递进变调。如属于泉州口音,则本调第5声调,变为第3声调。(7—>3—>2—>1—>7……;5—>7(3))
前音节为入声第8声调时,如尾音[a]紧接在此音节之后,尾音[a]设为第2声调,前音节如为阳入声尾“-p/-t/-k”时,变后不除阻(不去掉p/t/k)成为第4声调;如为阴入声尾“-h”时,变后除阻(去掉h)成为第4声调。((8(p,t,k,h)—>4)+a(2))
前音节为入声第4声调时,如尾音[a]紧接在此音节之后,尾音[a]设为第2声调,前音节如为阳入声尾“-p/-t/-k”时,变后不除阻(不去掉p/t/k)成为第8声调;如为阴入声尾“-h”时,变后除阻(去掉h)成为第8声调。((4(p,t,k,h)—>8)+a(2))
尾音[a]表示为轻音时,[a]变为轻声调(第0声调),前音节无论任一声调仍然维持原调不变。(x+a(0))
中音[a]化变调规则(x+a+x)
中音[a]表示[a]夹在前后两个音节中间,中音[a]变为第1声调,最后音节仍然维持原调不变,此时前音节无论任一声调只要按照两音节基本变调规则来变调即可。(x+a(1)+x)
尾音[e]化变调规则(x+e)
尾音[e]前一音节为代名词时,尾音[e]设为第5声调,此时前音节之代名词须要按照两音节基本变调规则来变调即可。(x(代名词)+e(5))
尾音[e]前一音节为普通名词时,尾音[e]设为第5声调,前音节之普通名词无论为任一声调仍然维持原调不变。(x(普通名词)+e(5))
尾音[e]表示为轻音时,尾音[e]变为轻声调(第0声调),前音节无论任一声调仍然维持原调不变。(x+e(0))
中音[e]化变调规则(x+e+x)
中音[e]表示[e]夹在前后两个音节中间,中音[e]变为第7声调,最后音节仍然维持原调不变,此时前音节无论任一声调只要按照两音节基本变调规则来变调即可。(x+e(7)+x)
形容词三重叠变调规则(x+x+x)
形容词三重叠变调规则
名词三重叠变调规则(x+x+x)
名词三重叠变调规则
动词三重叠变调规则(x+x+x)
动词三重叠变调规则
多音节词组变调规则(x+x+x;x+x+x+x;……)
多音节词组变调规则
降平调(第6声调)语音特性功能之变迁
闽南语阳上调(第6声调)分全浊音与次浊音,次浊音同阴上调(第2声调)常记之为(6=2);而全浊音同阳去调(第7声调)谓之阳上变去。在GDT则第6声调(降平调)另行独立,而词素于较高升调之时用高升调(第9声调)来标示。
“…现代闽南语八音齐全的只有泉州方言、潮州方言,其他的方言都不全了。闽南语漳州系方言普遍地只有七音,缺阳上。泉州《汇音妙悟》记载著八个声调,所谓“八音”是齐全的。但泉州方言的“八音”系统也早已开始崩溃,同安方言只有七音,缺阳上(张屏生1996:196);惠安方言只有七音,缺阳上(钟露升1965);德化(盖德)方言也只有七音,缺阳上(Crosland 1996)……。一个普遍的趋势是阳上、阳去混同,也就是俗所谓的“浊上归去”。…”(洪惟仁,《台湾闽南语声调的演变潮流:一个社会方言学的调查研究》,台湾元智大学中国语文学系)
高升调(第9声调)语音特性与功能
高升调(第9声调)语音特性与功能
轻声语音特性与功能
轻声语音特性与功能
零声母语音特性与功能
零声母语音特性与功能
除上述规则外,亦有部分合字词的变调会有所不规则的音变,关于此点字词典上会个别的加以注明解说。



台语通用拼音的字词结构~

《文字音节》=《(声母)+(韵母)》=《(子音)+(元音)+(声调符号)+((半)鼻音)+(后音)》《声母》=《(子音)》《韵母》=《(元音)+(声调符号))+(半)鼻音)+(后音)》例如:tiânn(疼) 的子音是(t),元音是(iâ),声调符号是(^),(半)鼻音是(nn)。例如:bàn(板) 的子音是(b),元音是(à),声调符号是(ˋ),后音是(n)。在台文的文字音节架构上,子音、元音、声调三者为基本组成的音素。平常口语,每个人讲的语音都可能不一致,故制定标准词,以共同遵守。书写时请尽量用词典的共同用词为参考基准,如此对于台文文字化的制定能够趋向标准化。台文正词法台文正词法名词正词法名词正词法代名词正词法台闽语的人称代名词,分为3个人称,例如:“我”(ghua)是单数第1人称,:“汝”(li)是单数第2人称“你”,“伊们”(in)指复数第3人称“他们”。在闽南语系中复数第1人称代名词“我们”一词分为“包括性”和“排除性”。如果听者也包括在内,就使用包括性代名词“咱们”(lan),否则就用“阮们” (ghuan)。与粤语和客家话等南方方言无大区别。不过女孩子在称自己时也会说“阮们” (ghuan),这在语气上会显得骄羞一些。一般人称代名词用小写即可,类如法语、俄语等人称代名词的写法。单数 复数第1人称 我 ghua 我/俺 包括性代名词 咱们 lan 咱们 (标准汉语)排除性代名词 阮们 ghuan 我们 (标准汉语)第2人称 汝 li 你 恁 lin 你们第3人称 伊 i 他/她/它 伊们 in 他们/她们/它们形容词正词法形容词正词法副词正词法副词正词法动词正词法动词正词法助动词正词法助动词正词法介系词正词法介系正词法语助词正词法语助词正词法状声词正词法状声词正词法数量词正词法数量正词法连接词正词法连接词以音节来分有2类(1).单音节连接词如:gorh(又)、nā(假使);(2).多音节连接词,且一般以连接号合词来表示,如:ziu-si(就是)、ru-gor(如果)。以语用角度来看分为8大类:(1).并列连接词、(2).转折连接词、(3).选择连接词、(4).假设连接词、(5).比较连接词、(6).因果连接词、(7).承接连接词、(8).让步连接词。熟语正词法熟语正词法外来语正词法外来语正词法

台文语法与中国南部的方言如:潮汕话、客家话、及广东话之语法类似。典型的语序为主语+动词+受词亦相同于普通话的语法,不过另有其它的语序如:主语+ga+受词+动词(属于主宾谓结构),或 受词+ho+主语+动词(被动语态,属于宾主谓结构),此二种语序须伴随着 ga 、ho 等不变词(质词)来使用。举一个简单的例子:如我抱你(I hold you.)的句子。字词包含有:ghùa(我)、por(抱)、lì (你)。以下就此句之各式句型的应用变化加以分析。主语+动词+受词 (标准台文语序)台文句子上标准的语序为主谓宾结构如: Ghùa por lì. (我抱著你, I hold you.)的意思。Ghùa:我,代名词这里当主词。por:抱著,为(及物)动词。lì:你,代名词这里作受词用。基本上 Ghùa por lì. 的句子语气比较强一些,有带点命令式的倾向。主语+ga+受词+动词另外一个大约相等的意思其语序为主宾谓结构如: Ghùa ga lì por,多少含有我拉住你且抱住你(I take you and hold) 或者 我已碰触到你且抱住你(I get to you and hold.)之意。加上语助词(不变词) ga,会使语句的结构呈现强化祈使的倾向。语气的表示为“……让我来好了!”或为“……是你这样做的!”。台语在你(他)打我的语句表现,会惯常的使用《主语+ga+受词+动词》的句式。比如:习惯会用 Lì ga ghùa pah. 或者 Y ga ghùa pah.;如用 Lì pah ghùa.(You hit me.) 或者 I pah ghùa.(He hits me.) 则指控性质就比较严重了。受词+ho+主语+动词 (被动语态)接着,Lì ho ghùa por 亦是表示同样的意思、不过用被动语态属于宾主谓结构,,意即你允许你自己被我抱(You allow yourself to be held by me) 或者你让你自己可以被我抱(You make yourself available for my holding)。“ho”为语助词(不变词),《受词+ho+主语+动词 (被动语态)》的句式表示的被动态有些祈使的意思。如 Lì ho ghùa por 改用 Ghùa por lì. 则有些命令式的语气。而用主动语态 Ghùa ga lì por. 语气会缓和一些,祈使性质多一点。主词(主句)+(bhor)bi(不)比+受词(副句)+kah+形容词为比较句型: Ghùa bi lì kah san. (我比你穷, I am poorer than you.)的意思。bi:比较之意,为比较连接词。kah:较……,语助词作强调用。san:穷,为形容词。基本上 Ghùa bi lì kah san 的句子语气比较强一些。如说:Lì (bhor)kah hor-ghiah (你较(没)有钱)则语气弱一点。Na-si(Na-m-si)(若(不)是)……,dor-ai(dor-m)(就要(不))……为假设句型: Na-si bhe-hiang gong dai-ghi, dor-ai orh. (若是你不会讲台语,就要学., If you can not speak Taiwanese, you need to learn it)。Na-si(Na-m-si):若(不)是之意,为假设连接词。bhe-hiang:不会,为否定动词,台语允许双动词结构后接动词gong。gong:讲之意,为动词。dor-ai(dor-m):就要(不)之意,副词作前接强调用。orh:学之意,为动词。Na-si(Na-m-si)后面可接表示人或事的子句,一般这子句可省略掉主词。句子的语气强弱视使用时的主客观条件而决定。


#爱姣废# 台语怎么念音
(18014328654): tai 台 gi 语 gu 语 im 音 普通话谐音"逮易"或"逮物" 这样讲虽然不标准,但能听懂.

#爱姣废# 台湾话中的“机车”、“龟毛”是什么意思? -
(18014328654): 机车”形容一个人问题多、啰唆、不上道. 由来1比较难听的说法是机八or机掰,因为这样说比较难听,比较不文雅,因为某些人常说你很机~~掰”,为了美化,所以就改成你很机~~车”,而衍生成机车. 由来2统计一下台湾拥有四轮汽车的人...

#爱姣废# 请问"制作"的台语拼音
(18014328654): 教育部台湾闽南语常用词辞典http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp听↓台语发音与罗马拼音请点我【制作】tsè-tsok 参考资料

#爱姣废# 声母p的拼读音节有哪些
(18014328654): 声母p的拼读音节一共17个,分别是pa、po、pi、pu、pai、pei、pao、piao、pou、pie、pan、pian、pen、pin、pang、peng、ping.汉语音节通常是声母和韵母组合的拼读音节,也有两个韵母组合的拼读音节,还有单个韵母的音节,通常借用表音语系中的辅音音素标注汉语的声母音素,而用元音音素和辅音音素组合标注汉语的韵母音素.

#爱姣废# 帮忙翻译下台湾通用拼音~~ -
(18014328654): 猜的 第一句应该是:北鼻我爱你 呵呵呵 (前面两个猜不出来) 第二句应该是:嘻嘻 北鼻我爱你 呵呵呵 应该只是把注音的子音部分写出来而已 还不算太难猜-.- 不用太在意这种东西 正式场合要是有人这样写你就可以翻桌了

#爱姣废# 谁能为我提供 相关的闽南语的 资料 ?!~~~包括音标,语法?!~~~~~~谢谢啦?!~^^=^6 -
(18014328654): 闽南话,在台湾亦称为 Hō-ló-ōe(台湾话、台语、河洛语等),属于汉语闽语的方言,也是最有影响力的闽语.分布在福建南部、台湾、广东东部的潮汕地区、雷州半岛、海南岛、闽西龙岩市区与漳平一带、闽东宁德市的福鼎一带、浙江南部苍...

#爱姣废# 台湾人怎样读1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,10?和大陆有什么不一样吗? -
(18014328654): 我想一定不一样的是1 1 yi => 1 yao 常见的是念电话号码时 1,yi 2,er 3,san 4,si 5,wu 6,liu 7,qi 8,ba 9,jiu 0,ling 10,shi

#爱姣废# 台湾话“对盘”是什么意思 -
(18014328654): 台湾话“对盘”是合适,中意,受欢迎的意思.例如:甲不对乙的盘,就是乙不中意甲的意思.台湾话(台罗拼音:Tâi-uân-uē,白话字:Tâi-oân-oē、闽南拼音:Dáiwán wê),亦称为台语或台湾闽南语,习惯上专指在台湾所使用的闽南语...

#爱姣废# “带”的台语(闽南语)怎么念呀? -
(18014328654): ti gong bea

#爱姣废# 台湾人为什么喜欢把“和读成汉”同题
(18014328654): 这是 普通?里的 所谓的语音和读音的?^?e 范例 和 语音 ㄏㄢˋ(han) 读音 ㄏㄜˊ (he) 读?蛘f??r 说我he?? 唱歌?r唱 han 尉 语音 ㄨㄟˋ(wei) 读音 ㄩˋ(Yu) ㄩˋ(Yu)...