直译:衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。 衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千”改写...

www.zhiqu.org     时间: 2024-06-01

翻译:它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。

出自:宋 范仲淹《岳阳楼记》

原文选段:

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

释义:

我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。

前人的记述(已经)很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?

扩展资料

这篇文章通过写岳阳楼的景色,以及阴雨和晴朗时带给人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表达了自己“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的爱国爱民情怀。

文章超越了单纯写山水楼观的狭境,将自然界的晦明变化、风雨阴晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而将全文的重心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章的境界。

这一段先总说“巴陵胜状,在洞庭一湖”,设定下文写景范围。以下“衔远山,吞长江”寥寥数语,写尽洞庭湖之大观胜概。一“衔”一“吞”,有气势。“浩浩汤汤,横无际涯”,极言水波壮阔;“朝晖夕阴,气象万千”,概说阴晴变化,简练而又生动。

前四句从空间角度,后两句从时间角度,写尽了洞庭湖的壮观景象。“前人之述备矣”一句承前启后,并回应前文“唐贤今人诗赋”一语。这句话既是谦虚,也暗含转机,经“然则”一转,引出新的意境,由单纯写景,到以情景交融的笔法来写“迁客骚人”的“览物之情”,从而构出全文的主体。

范仲淹洞破北宋积贫积弱的局面,重视文章的政治教化作用,主张文章是政治重要的有机组成部分,关系到社会风俗的醇厚讹薄、国家的兴衰成败。

在经世济时思想的影响下,范仲淹反对宋初文坛的柔靡文风,提出了宗经复古、文质相救、厚其风化的文学思想。范仲淹的文章,立足点在于政而不在于文,在价值取向上与扬雄、王勃、韩柳以及宋初复古文论一样,具有历史意义和复古精神。



意思是:它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。

出自:《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。原文节选:

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

译文:

我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。

前人的记述(已经)很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?

扩展资料:

创作背景:

庆历新政失败后,范仲淹贬居邓州。昔日好友滕子京从湖南来信,要他为重新修竣的岳阳楼作记,并附上《洞庭晚秋图》。

范仲淹一口答应,但是范仲淹其实没有去过岳阳楼。庆历六年六月(即1046年6月),他挥毫撰写的著名的《岳阳楼记》一记叙文,都是看图写的。

中心思想:

这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。

赏析:

这篇文章的语言很有特色。它虽然是一篇散文,却穿插了许多四言的对偶句,如“日星隐曜,山岳潜形。”“沙鸥翔集,锦鳞游泳。”“长烟一空,皓月千里;浮光跃金,静影沉璧。”

这些骈句为文章增添了色彩。作者锤炼字句的功夫也很深,如“衔远山,吞长江”这两句的“衔”字、“吞”字,恰切地表现了洞庭湖浩瀚的气势。

“不以物喜,不以己悲”,简洁的八个字,像格言那样富有启示性。“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,把丰富的意义熔铸到短短的两句话中,字字有力。

作者介绍:

范仲淹(989年8月29日-1052年5月20日),字希文,汉族。苏州吴县人。北宋杰出的思想家、政治家、文学家。

范仲淹幼年丧父,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军,迎母归养,改回本名。

后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州等职,因秉公直言而屡遭贬斥。康定元年(1040年),与韩琦共任陕西经略安抚招讨副使。

采取“屯田久守”方针,巩固西北边防。庆历三年(1043年),出任参知政事,发起“庆历新政”。不久后,新政受挫,范仲淹被贬出京,历知邠州、邓州、杭州、青州。

皇祐四年(1052年),改知颍州,范仲淹扶疾上任,于途中逝世,年六十四。追赠兵部尚书、楚国公,谥号“文正”,世称范文正公。



它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。

它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。

洞庭湖衔接远山,吞纳长江,水势浩荡,无边无际。早晚天气阴晴不定,景象千变万化。

衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千的翻译~

翻译:洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,清晨湖面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。
这句话出自《岳阳楼记》。《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应至交好友岳州知州滕宗谅之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。这篇文章通过写岳阳楼的景色,以及阴雨和晴朗时带给人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表达了自己“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的爱国爱民情怀。


作者简介
范仲淹(989-1052),字希文,北宋思想家、政治家、文学家。大中祥符八年(1015),进士及第。庆历三年(1043),参与庆历新政,提出了十项改革主张。庆历五年(1045),新政受挫,范仲淹被贬出京。皇祐四年(1052),溘然长逝,享年六十四岁,谥号文正,世称范文正公。

洞庭湖连接着远处的群山,好似九天而下的白色缎带,舞动着穿插在群山之间。又像是一条伏隐着的巨龙,神秘莫测地吞吐着长江之水。从远处望去,水面苍茫一片,无边无际,站在它的面前,当真只如“沧海之一粟”。在这浩瀚的背景下,天空仿佛不甘于来自洞庭那辽远庞大的控制。他极力地变化着,翻腾着,时而晴空万里,时而阴云密布,一天之内,变化万千,但仿佛怎样也不能挣脱。这时的洞庭则更像一位睿智的老者,包容着一切,泰然若之。


#梅春裕# 望洞庭的诗意 -
(18711481793): 一、译文 风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮.遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺. 二、原文 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨. 遥望洞庭山水...

#梅春裕# 望洞庭所有诗句的解释 -
(18711481793): 【望洞庭】 湖光秋月两相和,[1] 潭面无风镜未磨.遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺.【注释】:[1]相和:相互映衬. 这首山水小诗将洞庭湖描写得如此高旷清超,充分表现出诗人的奇思异彩. 刘禹锡在《历阳书事七十韵》序中称:「长庆四...

#梅春裕# 浩浩汤汤,横无际涯 每个字的意思 -
(18711481793): 浩浩汤汤: 即浩浩荡荡.指水势壮阔的样子.(汤汤:水大的样子)横无际涯:宽广无边. 横:广阔 际:边际 涯:尽头.浩浩汤汤,横无际涯;水势浩大,无边无际.出自范仲淹的《岳阳楼记》希望能帮助到你

#梅春裕# 岳阳楼记中第二段作者从空间上描写洞庭湖全景的句子 -
(18711481793): 衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāngshāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千.

#梅春裕# 然则北通巫峡中 然则 怎么翻译 -
(18711481793): 【然】连词,无实意,【则】表示肯定判断.“是”“这样”“磨埋乃”的意思“然则”联系上下文看,没有明显转折的意思,然则后面是对岳阳楼的细致描述.可以翻印成“既然是这样,那么....”代扮渣入原文可能瞎缺蚂会顺畅点.

#梅春裕# 岳阳楼记此则岳阳楼之大观山什么意思
(18711481793): 这就是岳阳楼的雄伟景象.

#梅春裕# 《登岳阳楼》中将洞庭湖的气象描绘得壮阔而又生动的两句诗是( ),希望大家尽快解答,谢谢.
(18711481793): 衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千应该是这个.不知对否

#梅春裕# 《岳阳楼记》中写岳阳楼“大观”的语句中最有气势的两个词是什么? -
(18711481793): 浩浩汤汤,横无际涯

#梅春裕# 岳阳楼记中总写岳阳楼上所看到景象的句子是什么? -
(18711481793): 应该是:予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖.意思是我看巴陵郡的美景,全集中在一个洞庭湖上.而 ``衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;"是写洞庭湖的景象的.

#梅春裕# 含有先天下只忧而忧,后天下之乐而乐.诗句的古诗 -
(18711481793): 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐出自北宋诗人范仲淹的《岳阳楼记》 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡.越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人赋于其上.属(zhǔ)予(yǔ)作文以记之. 予观夫(fú)巴陵胜...