岳阳楼记注释

www.zhiqu.org     时间: 2024-05-31

《岳阳楼记》注释如下:

越明年:到了第二年。就是庆历五年(1045)。

政通人和:政事顺利,百姓和乐。这是赞美滕子京的话。

具:通“俱”,全,皆。

属:通“嘱”,嘱托。

胜状:胜景,好景色。

浩浩汤汤(shāng):水波浩荡的样子。

横无际涯:宽阔无边。横:广远。际涯:边。

朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。晖:日光。

大观:雄伟景象。

前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。

然则:虽然如此,那么。

南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。极,尽,这里有远通的意思。

迁客:谪迁的人,指降职远调的人。

骚人:诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。

览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?

若夫:用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”,同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”。

淫雨:连绵的雨。

霏霏:雨(或雪)繁密的样子。

开:解除,这里指天气放晴。

排空:冲向天空。

日星隐曜:太阳和星星隐藏起光辉。

山岳潜形:山岳隐没了形体。

樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨断折。

薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。

去国怀乡,忧谗畏讥:离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。

景:日光。

岳阳楼记赏析

《岳阳楼记》将自然界的晦明变化、风雨阴晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而将全文的重心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章的境界。文章开头即切入正题,叙述事情的本末缘起。 

一句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,把执政、掌权者的政治观讲得言简意赅,成为千古传颂,当今学者与执政者的座右铭。再细读文中的另一句“不以物喜,不以己悲”使我极为感动。他把怎样做事,如何做人的人生观讲得通俗透彻。更是我们人格精神的追求。

古往今来,能做到执政公道,正义廉明,其行为的背后必有民本思想的人生观在固守,更有其自检的人格力量在支撑,这就是范仲淹的“不以物喜,不以己悲”。

在范仲淹眼中物是外部物化环境,人不能只为利而冲动;己,是内心欲望世界,人更不能为私欲而困惑。做人要有坚定信仰、要有奋斗目标,要有精神追求,要有道德操守。这是范仲淹为官做人的基本准则。



~


#滑奚宜# 《岳阳楼记》的重点字词(解释句号后面的字)1.增其旧制.制( ) 2.属予作文以记之.属( )3.百废具兴.具( ) 4.予观乎巴陵胜状.乎 ( )5.在洞庭一湖.一(... - 作业帮
(13969602557):[答案] 1.增其旧制.制( 规模 ) 2.属予作文以记之.属( 通“嘱”,嘱托 )3.百废具兴.具( 通“俱”,都 ) 4.予观乎巴陵胜状.乎 ( 是“夫”吧?不译 )5.在洞庭一湖.一( 全 ) 6.朝晖夕阴,气象万千.晖( 日光 )7.此则岳阳楼之大观也....

#滑奚宜# 出自岳阳楼记的成语及解释 -
(13969602557): 心旷神怡 :旷:开阔,开朗;怡:快乐,愉快.指心胸开阔,精神愉快. 不以物喜,不以己悲 不因外界事物的好坏而高兴或悲伤,不因自己的得失而快乐或难过 气象万千:气象:情景.形容景象或事物壮丽而多变化. 政通人和:政事通达,人心和顺.形容国家稳定,人民安乐

#滑奚宜# 《岳阳楼记》翻译 -
(13969602557): 仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#滑奚宜# 岳阳楼记译文 -
(13969602557): 庆历四年(1044年)的春天,滕子京降职到岳州做太守.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了 .于是重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还在上面刻上唐代名家和当代人的诗赋,(滕子京)并嘱咐(我)写...

#滑奚宜# 岳阳楼记译文 -
(13969602557): 庆历四年(1044年)的春天,滕子京降职到岳州做太守.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了 .于是重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还在上面刻上唐代名家和当代人的诗赋,(滕子京)并嘱咐(我)写...

#滑奚宜# 岳阳楼记解释 -
(13969602557): 朝:名词作状语,在早晨 晖:名词用作动词,阳光照耀 夕:名词作状语,在傍晚 阴:名词用作动词,没有阳光,天色昏暗 朝晖夕阴:或早或晚一天里阴晴变化,使景象也随之千变万化 (上学期学的!)

#滑奚宜# 岳阳楼记课后注释谁有语文书在学校~~~`注释啊啊啊,下不到~
(13969602557): >选自>,岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台.庆历四年:公元1044年.庆历,宋仁宗赵祯的年号.结尾“时六年”,指庆历六年(1046).滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职到岳州做太守.滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友.谪,封建王朝官吏降职或远调.守,指做州郡的长官.巴陵,郡名,即岳州,即现在湖南岳阳.越明年:到了第二年,就是庆历五年(1045).越,及、到.

#滑奚宜# 《岳阳楼记》翻译 -
(13969602557): 仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#滑奚宜# 岳阳楼记译文 -
(13969602557): 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#滑奚宜# 岳阳楼记翻译 -
(13969602557): 庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守.到了第二年,政务推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,(并)嘱咐我写一篇文章来记述这件事...