请问谁有暹罗之恋《只有你》的泰文歌词?谢谢了!

www.zhiqu.org     时间: 2024-06-01
อยากจะขอบคุณ ที่รู้ใจเข้าใจ สิ่งดีดีที่ให้มา
yaak ja kop koon tee roo jai kao jai sing dee dee tee hai maa

อยากจะขอบคุณ ที่สัญญาว่าใจ ไม่มีวันห่างเหิน
yaak ja kop koon tee san-yaa waa jai mai mee wan haang hern

กับคนหนึ่งคน ที่ไร้วันเวลา หมดกำลังจะก้าวเดิน
gap kon neung kon tee rai wan way-laa mot gam-lang ja gaao dern

จากคนที่เคย เจ็บเหลือเกินที่ใจ กลับกลายเป็นเบิกบาน
jaak kon tee koie jep leua gern tee jai glap glaai bpen berk baan

*ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล
paan keun wan hoht raai naan meuan chua gaan

กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย
glap mee kon huang yai gan sook jai took wan mee ter yoo kaang gaai

เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ
rerm roo jak kwaam waan gap rak leuk seung mot jai

เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน
rerm roo jak kwaam maai kong keun wan

中文大意

感谢你的眼睛如此温热看到我的寂寞
感谢你的耳朵为我留着安静听我说
感谢你的嘴角不再矜持微笑面对讽刺
感谢你的手臂那么放肆拥我在闹市
我也曾犹豫这旅途
没有人祝福凭我们能不能走得下去
感谢你终于 说出了那一句
再摇摆的心也坚定
走过昨天又走过今天一定还有明天
说过誓言也许下永远怎么说再见
一生漫长有多少画面值得回味千遍
就像人群中你突然回头静止的一瞬间
我也曾犹豫这旅途
没有人祝福凭我们能不能走得下去
感谢你终于 说出了那一句
再摇摆的心也坚定
就算是错 就让我措
再错只要错不过 真爱过
我也曾犹豫这旅途
没有人祝福凭我们能不能走得下去
感谢你终于 说出了那一句
再摇摆的心也坚定
你在身边 一个人也像全世界
你不在身边 说你好也像告别
你在身边 一个人也像全世界
你不在身边 千万人间也像旷野

只有你 pchy

Ost. รักแห่งสยาม - เพียงเธอ

อยากจะขอบคุณที่รู้ใจ เข้าใจสิ่งดีๆที่ให้มา
อยากจะขอบคุณที่สัญญา ว่าใจไม่มีวันห่างเหิน
กับคนหนึ่งคน ที่ไร้วัน เวลา หมดกำลังจะก้าวเดิน
จากคนที่เคยเจ็บเหลือเกินที่ใจ...กลับกลายเป็นเบิกบาน

ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล
กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน...มีเธออยู่ข้างกาย
เริ่มรู้จักความหวาน กับรักลึกซึ้งหมดใจ
เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน

แค่คนหนึ่งคนกับหัวใจ ให้เธอหมดไปเลยที่ฉันมี
จะเป็นจะตายจะร้ายดีไม่แคร์ ไม่เคยจะหวั่นไหว
จะมีแต่เธอที่แสนดีร่วมทาง ตราบจนวันที่สิ้นใจ
หนึ่งวันจะนานสักเท่าไร ถ้าไกลห่างเธอไปสักวัน

ให้เธอได้ยิน เสียงจากใจฉัน
ที่จะคอย บอกทุกคืนวันว่า...รักเธอ

ว่าเสียงใจฉันเอง...ร้องเพลงให้เธอฟังอยู่

คือเสียงดังจากใจ...ร้องเพลงที่ใครไม่อาจฟัง

เสียงใจฉันเอง...ร้องเพลงให้เธอฟังอยู่

คือเสียงดังจากใจ ร้องเพลงที่ฟัง...เข้าใจเพียงเรา...

求暹罗之恋中《只有你》 (�2�2�2�8�2�1�2�2�2�5�2�2�2�2�2�3)泰文发音的歌词~

只有你

yaak ja kop koon tee roo jai kao jai sing dee dee tee hai maa 多想谢谢你的明白 你的付出
yaak ja kop koon tee san-yaa waa jai mai mee wan haang hern 多想谢谢你的承诺 你不变的心
gap kon neung kon tee rai wan way-laa mot gam-lang ja gaao dern 心声来自被遣忘 心身疲累的我
jaak kon tee koie jep leua gern tee jai glap glaai bpen berk baan 来自虽深受创伤 仍感欢欣的我

paan keun wan hoht raai naan meuan chua gaan 曾渡过惨淡岁月 似无止境般
glap mee kon huang yai gan sook jai took wan mee ter yoo kaang gaai 但仍有人关心 有你伴着倍感快乐
rerm roo jak kwaam waan gap rak leuk seung mot jai 开始感到爱的甜蜜
rerm roo jak kwaam maai kong keun wan 开始领会人生意义

kae kon neung kon gap hua jai hai ter mot bpai loie tee chan mee 一生一心 全献给你
ja bpen ja dtaai ja raai dee mai kae mai-koie ja wan wai 是好是坏 不后悔 不畏缩
ja mee dtae ter tee saen dee ruam taang dtraap jon wan tee sin jai 只因特别的你 我不离不弃 至死不渝
neung wan ja naan sak tao-rai taa glai haang ter bpai sak wan 一日不见 度日如年

paan keun wan hoht raai naan meuan chua gaan 曾渡过惨淡岁月 似无止境般
glap mee kon huang yai gan sook jai took wan mee ter yoo kaang gaai 但仍有人关心 有你伴着倍感快乐
rerm roo jak kwaam waan gap rak leuk seung mot jai 开始感到爱的甜蜜
rerm roo jak kwaam maai kong keun wan 开始领会人生意义

hai ter dai-yin siang jaak jai chan 就让你细听我的心声
tee ja koi bok took keun wan waa rak ter 告诉你我日夜深爱着你

paan keun wan hoht raai naan meuan chua gaan 曾渡过惨淡岁月 似无止境般
glap mee kon huang yai gan sook jai took wan mee ter yoo kaang gaai 但仍有人关心 有你伴着倍感快乐
rerm roo jak kwaam waan gap rak leuk seung mot jai 开始感到爱的甜蜜
rerm roo jak kwaam maai kong keun wan 开始领会人生意义

waa siang jai chan eng rong pleng hai ter fang 这是来自我心唱给你的歌
yoo keu siang dang jaak jai rong pleng tee krai mai aat fang 来自我心其它人听不到的歌
siang jai chan eng rong pleng hai ter fang yoo 这是来自我心唱给你的歌
keu siang dang jaak jai rong pleng tee fang kao jai piang rao 来自我心只有我俩才会意的歌

暹罗之恋只有你中文  ya zi kao kun ti lu zai ku zai sing di di ti hei ma/感谢你的眼睛如此温热看到我的寂寞
  ya zi kao kun ti sang ya wu zai wei mv when hang he/ 感谢你的耳朵为我留着安静听我说
  ge kun nin kong ti lei wan wei la mo gen lan zui gao de/ 感谢你的嘴角不再矜持微笑面对讽刺
  zai kang ti ke zai blu ge ti zai gla gla ben be ba/ 感谢你的手臂那么放肆拥我在闹市
  pa ku when huo de ruai nai cu gai/ 我也曾犹豫这旅途
  lai mi kun hong yai gan su zai du gun mi te you kang gai/ 没有人祝福凭我们能不能走得下去
  when you zai kang wan gan rua blu sing mo chai/ 感谢你终于 说出了那一句
  when you zai kang mai kong ku wan/ 再摇摆的心也坚定
  ka kun nin kong ge zai bu zai hei ten mo bei le ti shen mi/ 走过昨天又走过今天一定还有明天
  ze bei ze bai ze ruai di mi kai mei ke ze when wei/ 说过誓言也许下永远怎么说再见
  ze mi de te ti sai di when tang dua zong when ti sing zai/ 一生漫长有多少画面值得回味千遍
  len when zai nai si tou ruai doglay hang te bei si guai/ 就像人群中你突然回头静止的一瞬间
  do pa ku when huo de ruai nai cu gai/ 我也曾犹豫这旅途
  lai mi kun hong yai gan su zai du gun mi te you kang gai/ 没有人祝福凭我们能不能走得下去
  when you zai kang wan gan rua blu sing mo chai/ 感谢你终于 说出了那一句
  when you zai kang mai kong ku wan/ 再摇摆的心也坚定
  hei te di in/ 就算是错
  si zai ti shan/ 就让我错
  ti zi koi bo tuo ku wan/再错只要不错过
  wu rua te/ 真爱过
  pa ku when huo de ruai nai cu gai/ 我也曾犹豫这旅途
  lai mi kun hong yai gan su zai du gun mi te you kang gai/ 没有人祝福凭我们能不能走得下去
  when you zai kang wan gan rua blu sing mo chai/ 感谢你终于 说出了那一句
  when you zai kang mai kong ku wan/ 再摇摆的心也坚定
  wu si in zei tion ei/ 你在身边
  rong play mi te from you /一个人也像全世界
  ku si in dang te chai/ 你不在身边
  rong play ti krui mi i fang/ 说你好也像告别
  si in zei tion ei/ 你在身边
  rong play mi te from you/一个人也像全世界
  ku si in dang te chai/ 你不在身边
  rong play ti fang kou zai piu ruang/ 千万人间也像旷野
  hu


#王狐文# <<暹罗之恋>>的主题曲 歌词及曲谱 -
(19752918689): Pieng ter - 只有你(电影《暹罗之恋》主题曲)歌词 感谢你的眼睛如此温热看到我的寂寞 感谢你的耳朵为我留着安静听我说 感谢你的嘴角不再矜持微笑面对讽刺 感谢你的手臂那么放肆拥我在闹市 我也曾犹豫这旅途 没有人祝福凭我们能不能走...

#王狐文# 《暹罗之恋》只有你 的歌词
(19752918689): 感谢你的眼睛如此温热看到我的寂寞 感谢你的耳朵为我留着安静听我说 感谢你的嘴角不再矜持微笑面对讽刺 感谢你的手臂那么放肆拥我在闹市 我也曾犹豫这旅途 没有人祝福凭我们能不能走得下去 感谢你终于 说出了那一句 再摇摆的心也坚定 ...

#王狐文# 暹罗之恋ONLY YOU罗马音译歌词
(19752918689): 《只有你》 ya zi kao kun ti lu zai ku zai sing di di ti hei ma/ ya zi kao kun ti sang ya wu zai wei mv when hang he/ ge kun nin kong ti lei wan wei la mo gen lan zui gao de/ zai kang ti ke zai blu ge ti zai gla gla ben be ba/ pa ku when huo de ruai nai cu ...

#王狐文# 《暹罗之恋》中所有歌曲的中文歌词 -
(19752918689): 【只有你(电影《暹罗之恋》主题曲)】 ya to kang kun ti lu zai ku zai thing di di ti hai ma , ya to kang kunb ti some ya wэ zai mai mi when hang he , go kun rong kan tju lai one le la wě gang nang jiu gao le , jia kun ki ke za lu gang ti zai gra gra ...

#王狐文# 有一首歌是叫做《只有你》(好像是吧)是一个泰语歌,很有名的乐团.求乐团和这首歌曲 -
(19752918689): August Band 《暹罗之恋》里的插曲.(同行)这张专辑里的.2.车票(Ticket)-白天版(黑夜版在《august-thanx》专辑里) 3.你能感受到吗 4.只有你 5.同行(Acoustic version) 6.美好的夜晚 7.同行(Live) 8.你能感受到吗(Original Mix) 9.只有你(Demo) 10.Bonus track

#王狐文# 暹罗之恋<只有你> <同行>歌词大意
(19752918689): 《只有你》 感谢 你的相知 给予我的每一个美好 感谢 你的誓言 说永不与我离别 与一个人放弃所有不顾一切走下去 离开曾经的心痛 如今心在此绽放 走过那些漫长的艰难岁月 如今有幸福就是有人牵挂 幸福就在每一个有你在旁的日子 刚刚知道了心...

#王狐文# 暹罗之恋的所有音乐及歌词 -
(19752918689): 暹罗之恋主题曲-只有你http://zuoai.55124564.cn/yyst/5056.mp3暹罗之恋主题曲《只有你》歌词 中文大意感谢你的眼睛如此温热看到我的寂寞感谢你的耳朵为我留着安静听我说感谢你的嘴角不再矜...

#王狐文# 暹罗之恋只有你,同行歌词
(19752918689): พียงเธอ 只有你ว่าถ้าชีวิตคือทำนอง เธอก็เป็นดังคำร้องที่เพราะและซึ้งจับใจ yaak ja kop koon tee roo jai kao jai sing dee dee tee hai maa 感谢 你的相知 给予我的每一...

#王狐文# 暹罗之恋 的歌词
(19752918689): 歌曲:เพียงเธอ / 只有你 歌手:暹罗之恋 เพียงเธอ / 只有你 By:Federal Bureau of Ivestigtion อยากจะขอบคุณ ที่รู้ใจเข้าใจ สิ่งดีดีที่ให้มา อยากจะขอบคุณ ที่...

#王狐文# pchy在快乐大本营出场前报幕是的那首泰语歌叫什么名字啊,求解. -
(19752918689): 是《只有你》,《暹罗之恋》的插曲,由Pchy自己唱的.