原文译文对照表祖逖

来源:志趣文     时间: 2025-12-17
  • 祖逖闻鸡起舞文言文翻译 祖逖闻鸡起舞原文及翻译
    1、译文:当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间
  • 文言文祖逖闻鸡起舞翻译
    1. 祖逖,东晋人也,有大志,常欲光复中原。2. 后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。3. 中夜闻荒鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”4. 因起舞庭中,后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。翻译:1. 祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。2. 后来他与刘琨一起...
  • 闻鸡起舞文言文翻译及注释及启示
    闻鸡起舞文言文翻译及注释为:晋代的祖逖是个胸怀坦荡、具有远大抱负的人。半夜听到鸡鸣,他踢醒好友刘琨,说:“你听见鸡鸣了吗?”刘琨说:“是啊,谁叫我们这么早起来练剑啊?”祖逖说:“起床练剑去!”启示为:我们每个人是要有抱负的,同时付诸行动、持之以恒也很重要,客观因素事实上不存在或...
  • 闻鸡起舞文言文翻译及注释及启示
    1. 闻鸡起舞文言文翻译:晋代祖逖,心胸开阔,志向远大。夜半鸡鸣,蹴醒其友刘琨,曰:“汝闻鸡鸣乎?”刘琨答曰:“是啊,吾等应及时勉励,拂晓练剑。”祖逖倡议:“起剑练武。”2. 闻鸡起舞文言文注释:此故事描述晋代祖逖与刘琨相互激励,不畏艰难,早起习武的场景。祖逖夜间闻鸡即起,鼓励刘琨一同...
  • 祖逖闻鸡起舞文言文翻译
    1、当初,范阳人祖逖年轻时便胸怀大志,与刘琨一同担任司州主簿。一次深夜,听到鸡鸣声,他踢醒刘琨,称鸡鸣为“不是令人厌恶的声音”,随即起床舞剑。2、渡江之后,左丞相司马睿任命祖逖为军谘祭酒。祖逖在京口居住,聚集了一群勇猛强壮之人。他对司马睿说,晋朝的内乱并非因君主无道引起臣下怨叛,而是...
  • 祖逖北伐文言文原文及翻译
    祖逖北伐文言文原文及翻译如下:原文:祖逖,字元仲,历阳人也。夙有大节,豪猾不敢犯也。自明宗时,天下纷扰,六镇多割,遂以京师虚弱,归世宗幕府,统关中军事。时岁旱,民多流离无所归者。逖感忧恤,迁怀河南,奉赈给,颇得其情。是时世宗嗣位,遣中使招之,逖乃率所部将士北伐,与贼战于...
  • 祖逖北伐文言文怎么翻译
    范阳祖逖少有大志文言文翻译是:从前,范阳有一个叫祖逖的人,年轻时就胸怀大志。《祖逖北伐》选自北宋史学家司马光《资治通鉴》原文节选:范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿。同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军咨祭酒。逖居京口,纠合骁健,言...
  • 祖逖闻鸡起舞文言文遇到了什么困难是如何解决的?
    译文 祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,盖同一条被子睡觉。一天,夜半时听到鸡叫,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是不吉祥的声音!”于是起身在院子里舞剑。后来渡江,他招募士兵,铸造兵器,打算将敌人逐出中原。“觉”在文言文中...
  • 祖逖闻鸡起舞原文及译文
    祖逖《闻鸡起舞》原文及译文如下:原文 初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰此非恶声也!因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残...
  • 祖逖字士稚文言文翻译
    原文:祖逖,字士稚,范阳道人也。逖性豁荡,然轻财好侠,慷慨有节尚。每至田舍,散谷帛以周贫乏。后博览书记,该涉古今,见者谓逖有赞世才具。年二十四,阳平辟察孝廉,司隶再辟举秀才,皆不行。大驾西幸长安,关东诸侯范阳王虓、高密王略等竞召之,皆不就。京师大乱,逖率亲党数百家避地淮泗,...

  • 19494747991:   祖狄北伐概括复述祖逖北伐这篇文章的翻译 - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进.

    19494747991:   求全文翻译 祖逖,字士稚,范阳遒人也.世吏二千石,为北州旧姓.父武,晋王掾、上谷太守.逖少孤,兄弟六人.兄该、纳等并开爽有才干.逖性豁荡,不修仪检... - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 祖逖字士雅,范阳遒县人.祖逖少年时父亲去世,他性格豁达,不修习仪表.但他轻视财物看重义气,为人慷慨有气节,每到农家,就托称哥哥的心意散发谷物布帛来接济贫困人家,乡间宗族的人们都很敬重他.后来他就博揽群书,多涉猎...

    19494747991:   语文文言知识祖逖,字士稚,范阳遒人也.逖轻财好侠,慷慨有节尚,散谷帛以.周贫乏,乡党宗族以是重之.与司空刘琨俱为.司州主簿,情好绸缪,共被同寝.... - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 6.D(再次) 7.B(作为……) 8.(1)半夜听见计较,踢醒刘琨说“这不是什么坏声音(坏事儿)” (2)现在被遗留下的百姓遭受着痛苦,人人都有奋起反击的志向. 9.不拘小节,能与士卒百姓同甘苦,有勇有谋~

    19494747991:   请帮我翻译中的话中流击 揖而誓曰:"祖逖不能清中原而复济者,有如大 - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 祖逖神情庄重地站立船头,手敲船桨(中流击揖),向众人发誓说:“祖逖此去,若不能平定中原,驱逐敌寇,则如这涛涛江水,一去不返!”

    19494747991:   求10篇较短的文言文及解释、、.20 - 30字为好.如题、、 - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 1.孔门师徒各言志 【原文】颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.” 【译文】颜回、子路在孔子...

    19494747991:   翻译下面句子. (1)初,范阳祖逖,少有大志. 译:_______________________________________ - (2)祖逖不能清中原而复济者,有如大江! 译:___... - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 答案: 解析: (1)当初,范阳祖逖年少时就胸有大志 (2)我如果不能(驱逐戎狄)肃清中原而再渡(江南)的话……有大江作证

    19494747991:   翻译 “祖逖,东晋人也,有大志,长于光复中原……后渡江,募士铸兵,与扫清中原.” -
    虞力哀  ______ 翻译: 祖逖,东晋人,有大志向,经常想着要光复中原,后来与刘琨一起担任司州的主簿,两人友谊深厚,关系密切,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音.”就起床舞剑.渡江以后祖逖聚集起骁勇强健的壮士,打造兵器,想要扫平敌人,恢复中原统治.

    19494747991:   用现代汉语翻译下列语句. 祖逖不能清中原而复济者,有如大江! 翻译:_______ - - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 我祖逖如果不能肃清中原的敌人再渡江回来,就像这大江的水,一去不回头!

    19494747991:   语文高手来?初,范阳祖狄,少有大志,与刘琨俱为司州主簿 谁知道者是哪片文言文,帮忙翻译以下 - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 祖逖闻鸡起舞 【原文】 初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞.及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒.逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争...

    19494747991:   晋代的祖逖是一个胸怀坦荡、具有远大抱负的人.这骗篇短文叫什么 - 作业帮
    虞力哀  ______[答案] 祖逖北伐 初,范阳祖逖1,少有大志,与刘琨俱为司州主簿2,同寝3,中夜4闻鸡鸣,蹴琨觉5,曰:“此非恶6声也!”因起舞7. 及渡江8,左丞相睿以为军谘祭酒9.逖居京口10,纠合骁健11,言12于13睿曰:“晋室14之乱,非上无道而下怨叛15也...