中文翻译成文言文翻译器在线用中文翻译成文言文

www.zhiqu.org     时间: 2024-06-09
关于中文翻译成文言文翻译器在线用,中文翻译成文言文这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、使风吹汝之忧 以雨洗汝之烦恼,使光与汝暖令月与汝馨,使情与汝福令交与你开心使我与汝分后君每一节,岁有今日,岁岁有今,生辰乐,人间最贵者情,至漫者情,最动人者恋情,最难得者真,最易者为,最思君心。
2、时能冲别之酒,不能冲淡友谊之情,距张友之手,而引不闭爱之心,变也者容,不变者心。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

~


#牛振倪# 有没有一款翻译软件,可以把中文翻译为文言文、英语、法语等多种语言,界面最好简洁一点,谢谢! -
(15794653338): 不太可能,汉语不像英语,英语一个单词的不同解释是相似的,而文言文里面,一个词可以有多个意思,而且往往毫无关联,你要用软件翻译,就是一个一个字转换呗,那转出来还能读通吗

#牛振倪# 古文句子在线翻译 -
(15794653338): 上官桀打算废除皇帝,可碍于霍光辅佐(皇帝)无可奈何.某某帝(年号)十四年的时候,霍光巡查羽林并且调遣一名太尉(管衔)进入霍光府第,上官桀虚拟燕王奏折告发霍光.(好在)皇帝明察,霍光幸免于难.

#牛振倪# 汉文翻译成文言文~!!!!在线等. -
(15794653338): 纯手工制作精良,选料上乘,口感极佳.赠送朋友之首选! 其实这已经是半文言文了,不过有语病:要么“纯手工制作”,要么“制作精良”,不能放在一句话里说.可以说:纯手工工艺,制作精良,选料上乘,口感极佳.馈赠亲友之首选!

#牛振倪# 现代汉语翻译成文言文 -
(15794653338): “自己开不起玩笑,就不要去开别人的玩笑.”译成文言文: 吾否嬉之言,勿嬉他人之言也. 经常开别人的玩笑,首先你也要能够承受别人对你的玩笑.”译成文言文: 常嬉他人之言,子先受他人嬉之言也. 我的水平有限,希望对你有帮助哦!

#牛振倪# 有没有一种软件可以将现代语翻译成古文的 - 作业帮
(15794653338):[答案] 目前没有,古文的翻译很灵活,一个字多种含义,很难判断怎么翻译. 比如说,一句古文“吾欲之南海” 这个“之”字可以翻译成“的”也可以翻译成“到” “我想要的南海”和“我想去南海” 电脑该如何取舍啊? 电脑做不到这么智能啊!

#牛振倪# 有没有软件可以用来翻译文言文 - 作业帮
(15794653338):[答案] 没有,也不可能有!因为翻译是一门很深的学问,就好比法文这样的一个词对应一个意思是语言都无法开发出翻译软件.那么对于文言文这样经常出现一个词有多个解释,且有大量虚词存在的文体,是不可能开发出翻译软件的.

#牛振倪# 求!把现代汉语翻译成文言文~~~~~就是日常对话1."如果你突然死了,我一定会帮你好好打理后事."2."这样的好事,我还没有资格碰到,还是有您去吧!... - 作业帮
(15794653338):[答案] 1,设君暴卒,余必为君善理后事. 2,如此好事,余尚无此阅历以遇之,不若以君往也. 3,君过谦,此类小事,不必见外于余也.

#牛振倪# 文言文在线翻译,高手请翻译下 -
(15794653338): 上邪①!我欲与君相知②,长命无绝衰③.山无陵④,江水为竭,冬雷震震⑤,夏雨雪⑥,天地合⑦,乃敢与君绝⑧! 【注释】①上邪:犹言“天啊”.上,指天.邪,音义同“耶”. ②相知:相爱. ③命:古与“令”字通,使.这两句是说,...

#牛振倪# 相见时难别亦难,东风无力百花残.这句话的意思.古文 相见时难别亦难,东风无力百花残. 翻译成现在的意思 - 作业帮
(15794653338):[答案] 隔着千山万水,见一面比登天还难,分别时依依不舍、想着再见又不知哪天更是难分难舍.夏天要来了,曾吹开百花的东风自顾无暇,放任百花残落. 个人见解,博君一笑而.

#牛振倪# 明则静,静则虚,虚则无为而无所不为也!这是一句古文,要翻译成文言文怎么翻? - 作业帮
(15794653338):[答案] 确实不好翻译.我也想知道这句话是什么意思. 我来挑战一下,希望大家多指教. 译文:明晓事物的道理,那么人心就会很安静,人变得安静之后,就会参透世间万物皆是虚空,明白了这个道理,那么就会无为(无所作为),无为也就是无所不为(也就...