岳阳楼记一句一翻译

www.zhiqu.org     时间: 2024-06-17

《岳阳楼记》的翻译:

1、岳阳楼在洞庭之上,吴楚之会的地方。 Translation: Yueyang Tower stands above Dongting Lake, where the borders of Wu and Chu meet。

2、野望从来多奇壮,不下丘樊一篑间。 Translation: Ambitions have always been grand and extraordinary, never confined to a small plot of land like Qiu Fu's。

3、落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 Translation: The setting sun and solitary ducks fly together, as the autumn water blends with the boundless sky。

4、渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨。 Translation: Fishing boats sing in the evening, their echoes resounding along the banks of Pengli Lake。

5、雁阵惊寒,声断衡阳之浦。 Translation: The formation of geese is disrupted by the cold, their calls fading away on the shores of Hengyang。

6、道是无晴却有晴,仿佛云开见月明。 Translation: Although it appears there is no clear sky, suddenly the clouds part, revealing a bright moon。

7、岳阳楼台地势险,全为此地最高峰。 Translation: Yueyang Tower is perched on a treacherous land, the highest peak in this region。

8、相峦虽小,险峻弥高。 Translation: Though the hills are small, they are steep and towering。

9、自上方窥下方,各为互市的兵器。 Translation: Looking down from above, one can see various weapons of war being traded。

10、论者天地之正,或不如滔滔江水。 Translation: In terms of vastness, the heavens and the earth may not compare to the surging river water。

11、少陵野老无策悲,颔镜之叟何曾哀? Translation: The old man of Shaoling, with no strategy, laments in sorrow, but the elder with a hand on his chin never mourns。

12、吾生也有涯,而知也无涯。 Translation: My life has its limits, but knowledge knows no bounds。

13、篇幅既短,意境却广。 Translation: Although the text is concise, the artistic conception is vast。

14、足以演绎岳阳楼的宏伟壮丽。 Translation: It is enough to depict the grandeur and magnificence of Yueyang Tower。

15、诗家清话,吾岳阳楼记也。 Translation: With poetical and refined language, I write this account of Yueyang Tower。

岳阳楼记的优势

1、描写瑰丽:《岳阳楼记》通过丰富的描写,展示了岳阳楼的瑰丽壮美。文字细腻而生动,让读者仿佛亲临现场,感受到了楼台层峦叠翠、雄伟壮观的景象。

2、表达感情:在描绘美景的同时,范仲淹通过《岳阳楼记》表达了他对家乡的眷恋之情。他以江山代表国家,借助岳阳楼的形象,抒发了他对旧日光辉的怀念,对祖国沧桑变迁的深思。



~


#生菲褚# 求岳阳楼记的翻译 -
(15058168411): 庆历四年(1044年)的春天,滕子京降职到岳州做太守.经过第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业全部都兴办起来了 .于是重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还把唐代名家和今人的诗赋刻在...

#生菲褚# 岳阳楼记的翻译 -
(15058168411): 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#生菲褚# 岳阳楼记.范仲淹语文翻译 -
(15058168411): 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#生菲褚# 登岳阳楼记的翻译
(15058168411): 【译文】 庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守.到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#生菲褚# 岳阳楼记翻译 -
(15058168411): 庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守.到了第二年,政务推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,(并)嘱咐我写一篇文章来记述这件事...

#生菲褚# 岳阳楼记翻译 -
(15058168411): 仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#生菲褚# 岳阳楼记翻译 -
(15058168411): 仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#生菲褚# 岳阳楼记的翻译 -
(15058168411): 庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模,把唐代和当今贤士名人的诗赋刻在上面.嘱咐我写一篇文章来记述这件事. 我看那巴陵...

#生菲褚# 岳阳楼记的翻译 -
(15058168411): 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

#生菲褚# 岳阳楼记翻译
(15058168411): 庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守.到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面.嘱托我写一篇文章来记述这件事. 我看那巴陵...