《岳阳楼记》逐句翻译

来源:志趣文     时间: 2024-05-17
  • 岳阳楼记原文及翻译逐句
    翻译:我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然...
  • 岳阳楼记常考的重点句子翻译
    1、越明年,政通人和,百废具兴。翻译:到了第二年,政事利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴幼起来了。2、增其日制,刻唐贤今人诗试于其上。翻译:扩大它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗威刻在上面。3、属予作文以记之。翻译:我写一篇文章来记述这件事。4、衔远山,吞长江,洁浩汤汤...
  • 岳阳楼记每句对照翻译
    岳阳楼记每句对照翻译如下:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通...
  • 岳阳楼记重点句子翻译
    译:登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱都被遗忘了,端着酒杯,吹着微风,那是何等的欢乐啊。3、嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。译:诶!我曾经探求过古代仁义的人们的心思,或许不同于以上两种心情的,为什么呢?不会因为环境事物的好坏和...
  • 岳阳楼记重点句子翻译
    岳阳楼记重点句子的翻译如下:1、前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎。译文:前人对这里的记述已经很详尽了。然而,北边通往巫峡,南边直通潇水和湘水,被贬谪流放的官员和文人墨客大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧。2、若夫...
  • 《岳阳楼记》翻译及原文
    《岳阳楼记》翻译及原文部分如下:1、原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之...
  • 岳阳楼记一句一翻译
    《岳阳楼记》的翻译:1、岳阳楼在洞庭之上,吴楚之会的地方。 Translation: Yueyang Tower stands above Dongting Lake, where the borders of Wu and Chu meet。2、野望从来多奇壮,不下丘樊一篑间。 Translation: Ambitions have always been grand and extraordinary, never confined to a small ...
  • 《岳阳楼记》逐字翻译
    一天中或早或晚阴晴多变化,景象的变化无穷无尽。这就是岳阳楼的雄伟壮丽的景象,前人的记很详尽了。那么,(从这里)向北面到达巫峡,向南面到达潇水、湘水,被贬谪流迁的人,大多都聚集在这里,看了自然景物而触发的感情,大概有所不同吧!像那连绵的雨繁密的样子,整月不放晴,阴冷的风怒号着,...
  • 岳阳楼记 翻译一句一译
    岳阳楼记 翻译一句一译如下:1、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。2、越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳...
  • 岳阳楼记 逐字逐句翻译
    庆历四年的春天,滕子京降职到巴陵郡作太守。到了第二年,政事顺利百姓和乐,很多荒废的事业都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩增它原有的规模,在上面刻唐代和今世贤人的诗词歌赋。(滕子京)嘱咐我写文章来记载这件事。我欣赏那巴陵郡的美好景色,在洞庭湖上。连接着远山,吞吐着长江,水波浩荡的...

  • 15878656846:   岳阳楼记的翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

    15878656846:   岳阳楼记翻译 -
    池志帘  ______ 我看巴陵的美好景色,都集中到洞庭湖了. 夫,放在句首表示要发表议论或叙述,无意. 该句出自北宋范仲淹的《岳阳楼记》望采纳

    15878656846:   岳阳楼记的翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

    15878656846:   岳阳楼记.范仲淹语文翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

    15878656846:   《岳阳楼记》的翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

    15878656846:   《岳阳楼记》白话翻译
    池志帘  ______ 庆历四年的春天,滕子京降职到岳州做太守.到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. 我观赏那...

    15878656846:   岳阳楼记的翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

    15878656846:   岳阳楼记的翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...

    15878656846:   《岳阳楼记》的翻译 -
    池志帘  ______ 【译文】 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述...

    15878656846:   岳阳楼记翻译 -
    池志帘  ______ 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事. ...