陶渊明的古诗《饮酒》全文 陶渊明《饮酒》 全诗
表现人与自然和谐相处的:采菊东篱下,悠然见南山。 全文:结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辩已忘言。
陶渊明《饮酒》原文~
1、《饮酒》---陶渊明
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
2、注释
把房屋建在人群聚居的地方,却没有世俗往来的喧嚣。
你问我如何能达到这样的境界?(那是因为我的)心远在闹市之外,自然觉得住的地方僻静了。
在东边的篱笆下采摘菊花,无意中看见了南山。(傍晚南山)山气氤氲。
夕阳西落,傍晚的景色优美,更有飞鸟,结伴而归。
这其中蕴含着隐居生活的真正意义,想要说出来,却忘记了该如何用语言表达。
3、赏析
本诗通过眼前景物的叙写,说明“心远地自偏”的道理,表达作者从自然景物中寻得乐趣的恬适心情和丰富的精神生活,反映出作者厌恶官场腐败、决心归隐自洁的人生追求。
4、作者简介
陶渊明(352或365年—427年 ),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生。浔阳柴桑人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗[3] ”,有《陶渊明集》。
晋末宋初文学家陶渊明
其一
衰荣无定在,彼此更共之。
邵生瓜田中,宁似东陵时!
寒暑有代谢,人道每如兹。
达人解其会,逝将不复疑;
忽与一樽酒,日夕欢相持。
白话译文:
衰荣没有固定在,彼此相互的。邵先生瓜田中,难道像东陵时!寒暑有代谢,人的思想总是这样。乐观的人明白他会,我将不再怀疑。忽然给一杯酒,日夕畅饮着。
其二
积善云有报,夷叔在西山。
善恶苟不应,何事空立言!
九十行带索,饥寒况当年。
不赖固穷节,百世当谁传。
白话译文:
据说积善有善报,夷叔饿死在西山。善恶如果不报应,为何还要立空言!荣公九十绳为带,饥寒更甚于壮年。不靠固穷守高节,声名百世怎流传。
其三
道丧向千载,人人惜其情。
有酒不肯饮,但顾世间名。
所以贵我身,岂不在一生?
一生复能几,倏如流电惊。
鼎鼎百年内,持此欲何成!
白话译文:
儒道衰微近千载,人人自私吝其情。有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。所以珍贵我自身,难道不是为此生?一生又能有多久,快似闪电令心惊。忙碌一生为名利,如此怎能有所成!
其四
栖栖失群鸟,日暮犹独飞。
徘徊无定止,夜夜声转悲。
厉响思清远,去来何依依。
因值孤生松,敛翮遥来归。
劲风无荣木,此荫独不衰。
托身已得所,千载不相违。
白话译文:
栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。寒风强劲树木调,繁茂青松独不衰。既然得此寄身处,永远相依不违弃。
其五
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
白话译文:
住宅盖在人世间,清静却无车马喧。问我为何能如此?心超世外地显偏。自顾采菊东篱下,悠然无意见南山。山间雾气夕阳好,飞鸟结伴把巢还。此中当自有真意,我欲辨之已忘言。
#温临言# 陶渊明饮酒的译文结庐在人境,而无车马喧<br/>问君何能尔,心
(17238537541): 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,... 仿佛都在这幽静的山林中找到了自己的 归宿. 陶渊明的《饮酒》组诗共有20首,这...
#温临言# 陶渊明《饮酒》一诗的名句是 - 作业帮
(17238537541):[答案] 采菊东篱下, 悠然见南山. 原文 饮酒① ——【东晋】陶渊明 结庐在人境,② 而无车马喧. 问君何能尔, 心远地自偏. 采菊东篱下, 悠然见南山. 山气日夕佳,③ 飞鸟相与还. 此中有真意, 欲辨已忘言.④ 注释 《饮酒》共二十首,都是酒后偶然的题咏...
#温临言# 饮酒、全诗? -
(17238537541): 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辨已忘言.
#温临言# 诗五首原文饮酒的悠悠见南山,不是悠然见南山吗?
(17238537541): 《饮酒》结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔,心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,飞鸟相与还.此中有真意,欲辨已忘言.
#温临言# 古诗饮酒翻译 -
(17238537541): 秋菊有佳色, 裛露掇其英. 泛此忘忧物, 远我遗世情. 一觞虽独尽, 杯尽壶自倾. 日入群动息, 归鸟趋林鸣. 啸傲东轩下, 聊复得此生. 译文 秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英. 菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓. 一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中. 日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣. 纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生. jr
#温临言# 古诗文饮酒的翻译 -
(17238537541): 1、饮 酒 【东晋】陶渊明 我居住在众人聚居的繁华道路,但却没有世俗交往的纷扰.请问我为什么能做到这样呢?只要心志高远,自然觉得住的地方僻静了.在东边篱笆下采摘菊花时,无意间看见了庐山.傍晚山色秀丽,鸟儿结伴飞回. 原文...
#温临言# 《饮酒》诗序翻译 -
(17238537541): 古诗全文 饮酒(其五)① 东晋 陶渊明 结庐②在人境③,而无车马喧. 问君何能尔④?心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕⑤佳,飞鸟相与⑥还. 此中有真意,欲辨已忘言⑦. 注释 ①《饮酒》共二十首,都是酒后偶然的题咏...
#温临言# 饮酒这首诗写了什么内容表达了诗人怎样的思想感情 -
(17238537541): 这首诗写诗人于劳动之余,饮酒至醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩之中,采菊东篱,遥望南山.表达了诗人悠闲自得的心境和对宁静自由的田园生活的热爱的思想感情. 出处:《饮酒·结庐在人境》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《...
#温临言# 陶渊明的诗饮酒的诗句 -
(17238537541): 《饮酒》 ——陶渊明 结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔,心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,飞鸟相与还.此中有真意,欲辩已忘言.译文 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹.要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈.东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙.暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱.南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!字词注释 结庐 :构筑房屋.结,建造、构筑.庐:简陋的房屋.人境:人聚居的地方.尔:这样.日夕:傍晚.相与﹕相伴.见:看见(读jiàn),动词.
#温临言# 陶渊明宋代诗人 饮酒 -
(17238537541): 首先,陶渊明是东晋诗人,而不是宋代诗人.陶渊明《饮酒》赏析 饮酒 结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔?心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,飞鸟相与还.此中有真意,欲辨已忘言.陶渊明的《饮酒》组诗共有20首,...