木兰诗翻译全文

来源:志趣文     时间: 2024-05-31
  • 明代徐渭《兰》翻译
    译文:不要惊讶春光不属于你我,一阵兰花香就足够压倒千千万万的红颜知己。总是被美人摘取,放入袖中,不做药材被人食用。原文如下:莫讶春光不属侬,一香已足压千红。总令摘向韩娘袖,不作人间脑麝风。
  • 兰徐渭中 兰花 一篮不值五文钱 表达了作者什么思想
    译文:曾几何时,我在兰亭种了一块玉兰。绿叶像波浪一样,红色的花朵充满了芬芳。现在一朵野花不值五便士。
  • 兰亭诗全文翻译
    【翻译】:永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊礼这件事。诸多贤士能人都汇聚到这里,年长、年少者都聚集在这里。兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,在亭子的左右辉映环绕,我们把水引来作为飘传酒杯的环形渠水,排列坐在...
  • 关山度若飞出处及翻译
    1、“关山度若飞”上一句“万里赴戎机”。2、出自:兰诗\/木兰辞【作者】佚名 【朝代】南北朝译文对照唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市...
  • 《兰亭集序》(王羲之)原文及翻译
    系列:高中古诗词大全 兰亭集序 原文 永和(1)九年,岁在癸gui(三声)丑,暮春(2)之初,会于会(kuai)稽(3)山阴之兰亭,修禊(xi)(4)事也。群贤(5)毕至(6),少长(zhǎng)(7)咸(8)集。此地有崇山峻岭(9),茂林修竹(10),又有清流激湍(11),映带(12)左右,引以为流觞(shāng)曲水(13),列坐其次(14)。
  • 兰亭集序原文及翻译
    下面是由我为大家整理的“兰亭集序原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。 兰亭集序原文 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 是日也,天朗气...
  • 杨万里兰诗原文及赏析
    《兰花·兰诗》咏兰花诗鉴赏 杨万里 雪径偷开浅碧花,冰根乱吐小红芽。生无桃李春风面,名在山林处士家。政坐国香到朝市,不容霜节老云霞。江蓠圃蕙非吾耦, 付与骚人定等差。这是一首吟咏兰花的诗。这首诗第一、二两句,写兰花的形色,用句十分工整。“雪”、“碧”、“冰”、“红”交...
  • 兰亭集序翻译及赏析
    东晋穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之与谢安、孙绰等四十一位军政高官,在山阴(今浙江绍兴)兰亭“修禊”,会上各人做诗,王羲之为他们的诗写的序文手稿。《兰亭序》中记叙兰亭周围山水之美和聚会的欢乐之情,抒发作者对于生死无常的感慨。兰亭集序译文 永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,...
  • 《兰亭诗》翻译
    此诗造语清新,虽旨在说理,然畅达明白,不故作玄虚,在玄言诗中是比较成功的一首。其二 悠悠大象运,轮转无停际。陶化非吾因,去来非吾制。宗统竟安在?即顺理自泰。有心未能悟,适足缠利害。未若任所遇,逍遥良辰会。宇宙悠悠运行的法则,永无停歇,人并不能主宰自身,来非吾因,去非吾制...
  • 鲁迅咏兰诗的意思
    回答:鲁迅《咏兰》 椒焚桂折佳人老, 独托幽岩展素心。 岂惜芳馨遗志者, 故乡如醉有荆榛 意思 椒叶焚烧了桂枝折断了佳人也老了,一个人靠着幽黑的岩石展开自己洁白的心思。 我怎么是怜惜芳草馨香遗留志向的人?长满荆棘的故乡像喝醉了酒一样。

  • 17041667227:   木兰诗翻译 -
    申容晓  ______ 原文 唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼(zhù)声,唯闻女叹息.问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无...

    17041667227:   木兰诗 正文 和翻译 -
    申容晓  ______ 原文 : 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息.问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征. 东市买骏马,西...

    17041667227:   有没有木兰诗的全文翻译??
    申容晓  ______ 《木兰诗》 全文: 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,唯闻女叹息.问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征. 东市...

    17041667227:   木兰诗全文翻译
    申容晓  ______ 木兰诗全文翻译木兰诗全文翻译木兰诗全文翻译

    17041667227:   木兰诗的译文和词释 -
    申容晓  ______ 《木兰诗》原文 : 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息.问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名,阿爹无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爹征. 东...

    17041667227:   木兰诗的翻译 -
    申容晓  ______ 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征.(叹息声一声连着一声,...

    17041667227:   谁有《木兰诗》的全文翻译,谢谢 -
    申容晓  ______ 叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布.织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息.问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么.昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,...

    17041667227:   木兰诗原文及翻译 -
    申容晓  ______ 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,惟闻女叹息. 问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆. 昨夜见军帖,可汗大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名. 阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征. 东市买骏马,西市买...

    17041667227:   木兰诗的译文 -
    申容晓  ______ 木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精,值可汗点兵,其父名在军书,与同里青少年皆次当行.因其父以老病不能行,木兰乃易男装,市鞍马,代父从军.溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十年有二,数建奇功.嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信.译文:木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了.

    17041667227:   知识清单 木兰诗译文 -
    申容晓  ______ 《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中.全诗翻译: 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木...