求中岛美嘉日文版雪之花的译音 谁有雪之花日文版的歌词?要音译过来的

www.zhiqu.org     时间: 2024-05-17
雪の华
罗马音
Nobita kage o hodou ni narabe
Yuuyami no naka o kimi to aruiteru
Te o tsunaide itsu mademo zutto
Soba ni ireta nara
Nakechau kurai
Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita
Soro soro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru
Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka yowasa janai
Tada kimi o aishiteru kokoro kara sou omotta
Kimi ga iru to donna koto demo
Nori kireru youna kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsu mademo kitto
Tsuzuiteku koto o inotteiru yo
Kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshite
Donna kanashii koto mo
Boku ga egao eto kaete ageru
Mai ochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furi yamu koto o shirazu ni
Bokura no machi o someru
Dareka no tameni nanika o shitai to omoeru no ga
Ai to iu koto o shitta
Moshi kimi o ushinatta toshita nara
Hoshi ni natte kimi o terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsu mo itsu demo soba ni iru yo
Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka yowasa janai
Tada kimi to zutto
Kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
Kono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto omoide o egaku yo
Kore kara mo kimi to zutto
歌词
のびた人阴(かげ)を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる
今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる
心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…
中文翻译:

不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花 向我俩*近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你
只要有你在 无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什麼事 原来 这就是爱
如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁
今年 最初的雪花 向我俩*近
再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这麼一直一起 我真心地这麼想
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起

Nobita kage o hodou ni narabe
Yuuyami no naka o kimi to aruiteru
Te o tsunaide itsu mademo zutto
Soba ni ireta nara
Nakechau kurai

Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga
shita

Soro soro kono machi ni kimi to chika zu
keru kisetsu ga kuru

Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka yowasa janai

Tada kimi o aishiteru kokoro kara sou om
otta

Kimi ga iru to donna koto demo
Nori kireru youna kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsu mademo kitto
Tsuzuiteku koto o inotteiru yo

Kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri ok
oshite
Donna kanashii koto mo
Boku ga egao eto kaete ageru

Mai ochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furi yamu koto o shirazu ni
Bokura no machi o someru

Dareka no tameni nanika o shitai to omoe
ru no ga
Ai to iu koto o shitta

Moshi kimi o ushinatta toshita nara
Hoshi ni natte kimi o terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsu mo itsu demo soba ni iru yo

Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu

Amae toka yowasa janai
Tada kimi to zutto

Kono mama issho ni itai sunao ni sou omo
eru

Kono machi ni furi tsumotteku masshiro n
a yuki no hana

Futari no mune ni sotto omoide o egaku y
o
Kore kara mo kimi to zutto

----------------------------------------
-----------------

雪花

=========
中文
=========

不断延伸的影子
在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手
只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临

今年 最初的雪花 向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你

只要有你在 无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远

风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变

雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什麼事 原来 这就是爱

如果 我失去了你
我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁

今年 最初的雪花 向我俩靠近
再眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这麼一直一起 我真心地这麼想

在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起

中岛美嘉 雪之花日文版 谐音歌词~

雪之花中岛美嘉
のびた人阴を舗道にならべ 不断延伸的影子 在红砖道上并列
夕闇のなかを君と歩いてる 在深夜与你并肩走著
手をつないでいつまでもずっと 永远紧紧牵著手
そばにいれたなら 只要能在你身旁
泣けちゃうくらい 我就感动得快要哭泣
风が冷たくなって 风儿变得寒冷
冬の匂いがした 有了冬天的味道
そろそろこの街に 这条街也即将到了
君と近付ける季节がくる 能和你接近的季节来临
今年、最初の雪の华を 今年 最初的雪花
ふたり寄り添って 向我俩靠近
眺めているこの瞬间(とき)に 在眺望著的这个时间里
幸せがあふれだす充满了幸福的喜悦
甘えとか弱さじゃない 没有撒娇和脆弱
ただ、君を爱してる 只是 爱你
心からそう思った 打从心底爱你
music
君がいるとどんなことでも 只要有你在
仱辘 欷毪瑜Δ蓣莩证沥摔胜盲皮

朴孝信-雪之花(中、韩、拼音)

中岛美嘉 雪の华

日语女声版(演唱:中岛美嘉 - 歌名:雪之花)

日文版歌词:
作词:Satomi
作曲:松本良喜

のびた人阴(ひとかげ)を舗道(ほどう)にならべ
夕暗(ゆうやみ)のなかを君(きみ)と歩(ある)いてる
そばにいれたなら
泣(な)けちゃうくらい
风(かぜ)が冷(つめ)たくなって 冬(ふゆ)の匂(にお)いがした
そろそろこの街(まち)に
君(きみ)と近付(ちかづ)ける季节(きせつ)がくる
今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を
ふたり寄(よ)り添(そ)って
眺(なが)めているこの瞬间(しゅんかん)(とき)に
幸(しあわ)せがあふれだす※
甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃない
心(こころ)からそう思(おも)った
君(きみ)がいるとどんなことでも
乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってる
こんな日々(ひび)がいつまでもきっと
続(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ
风(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした 夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こして
どんな悲(かな)しいことも
仆(ぼく)が笑颜(えがお)へと変(か)えてあげる
舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の华(はな)が
窓(まど)の外(そと)ずっと
降(ふ)りやむことを知(し)らずに
仆(ぼく)らの街(まち)を染(そ)める
谁(だれ)かのためになにかを
したいと思(おも)えるのが
爱(あい)ということを知(し)った
もし、君(きみ)を失(うしな)ったとしたなら
星(ほし)になって君(きみ)を照(て)らすだろう
笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)も
いつもいつでもそばにいるよ
甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃない
ただ、君(きみ)とずっと
このまま一绪(いっしょ)にいたい
素直(すなお)にそう思(おも)える
この街(まち)に降(ふ)り积(つ)もってく
真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の华(はな)
ふたりの胸(むね)にそっと 想(おも)い出(で)を描(えが)くよ
これからも君(きみ)とずっと
对不起,我爱你O.S.T.- 朴孝信-雪之花

눈의 꽃-박효신
雪之花-朴孝信

어느새 길어진 그림자를 따라서

eo neu sae gil leo jin keu lim ja leul dda la seo
何时开始追随着渐长的影子
땅거미 진 어둠속을 그대와 걷고 있네요.

Ddang geo mi jin eo dum sok geul keu dae wa geod go iss ne yo
在漆黑的夜幕里与她同行
손을 마주 잡고 그 언제까지라도

Son neul ma ju jab go keu eon je gga ji la do
牵着手 无论到何时
함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요.

Ham gge iss neun geos man eu lo nun mul li na neul geol yo
都会为在一起而流泪
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요

Ba lam mi cha ka weo ji neun man keum gyeo ul leun ga gga weo o ne yo
就像风渐冷一样 冬季也渐近了
조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던

Jo geum ssik gi geo li keu wi lo keu dae leul bo nae ya haess deon
渐渐地 这条街也迎来了
계절이 오네요.

Gye jeol li o ne yo
送走她的那个季节
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며

Ji geum ol hae yi cheos nun ggoch cheol ba la bo myeo
现在望着今年的初雪花瓣
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어

Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo
在一起的这一个瞬间 想将我所有的一切都给亲爱的你
이런 가슴에 그댈 안아요.

I leon ka seum me keu dael an na yo
这份心情她可知晓
약하기만 한 내가 아니에요 이렇게 그댈 사랑하는데

Yak ka gi man han nae ga a ni e yo I leoh ke keu dael sa lang ha neun de
我不是一直都弱不禁风 我是如此地深爱着她
그저 내맘이 이럴뿐인거죠.

Keu jeo nae mam mi I leol bbun nin geo jyo
只不过有我的心如此而已

-간주중-
演奏中

그대곁이라면 또 어떤일이라도

Keu dae gyeot chi la myeon ddo eo ddeon il li la do
如果是在她的身边 无论是什麼事情
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요.

Hal su iss seul geos man gat ta keu leon gi bun ni deu ne yo
什麼都可以为她做我感觉再次有了
오늘이 지나고 또 언제까지라도

O neul ni ji na go ddo eon je gga ji la do
过了今天 无论到何时
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요.

U li sa lang yeong won ha gil ki do ha go iss seo yo
都在祈祷着我们的爱可以永久
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면

Ba lam mi na yi chang leul hon deul go eo du eun bam ma jeo ggae u myeon
如果风吹动着我的窗 也唤醒着黑夜
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄게요.

Keu dae a peun ki eok ma jeo do nae ga da ji weo jul ge yo
我会连她痛苦的记忆都一同抹去
환한 그 미소로

Hwan han keu mi so lo
用灿烂的微笑
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로

Ggeut eobs si nae li neun sae ha yan nun ggoch deul lo
不停地飘落的白色雪花
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체

U li geod deon ni geo li ga eo neu sae byeon han geos do mo leu neun che
不知何时将我们走过的这条街变白了
환한 빛으로 물들어가요.

Hwan han bich cheu lo mul deul leu ga yo
闪着明亮银光
누군가 위해 난 살아 갔나요.

Nu gun ga wi hae nan sal la gass na yo
我是为了某一个人而活着
무엇이든 다 해주고 싶은

Mu eos si deun da hae ju go sip peun
无论什麼都想为她去做
이런게 사랑인줄 배웠어요.

I leon ge sa lang in jul bae weoss seo yo
学会了这就是爱
혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면

Hok si keu dae iss neun geos eo din ji al lass da myeon
如果我知道她所在的地方是在哪里
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데.

Gyeo ul bam byeol li dwae keu dae leul bi cheoss seul ten de
都会变成冬季的星星照亮着她
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도

U deon nal do nun mul le jeoj jeoss deon seul peun bam me do
在欢声笑语 或在被泪水浸透的悲伤日子里
언제나 그 언제나 곁에 있을께요.

Eon je na keu eon je na gyeot te iss seul gge yo
无论何时都会陪伴在你身边
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며

Chi geum mol hae yi cheo nun ggoch cheul ba la bo myeo
现在望着今年的初雪花瓣
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어

Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo
在一起的这一个瞬间 想将我所有的一切都给亲爱的你
이런 가슴에 그댈 안아요.

I leon ka seum me keu dael an na yo
这份心情她可知晓
울지말아요 나를 바라봐요.

Ul ji mal la yo na leul ba la bwa yo
不要哭 请看着我
그저 그대의 곁에서 함께이고 싶은 맘 뿐이라고

Keu jeo keu dae yi gyeot te seo ham gge I go sip peon mam bbun ni la go
我只是想陪伴在她的身边与她在一起
다신 그댈 놓지 않을게요.

Da sin keu dael noh ji anh neul ge yo
我不会再放手了
끝없이 내리며 우릴 감싸온

Ggeut eobs si nae li myeo u lil kam ssa on
不停飘落的 围绕我们的
거리 가득한 눈꽃 속에서

Geo li ga deug tan nun ggoch sok ge seo
这满街的雪花中
그대와 내 가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요.

Keu dae wa nae ka seum me jo geum ssik jak geun chu eok geul keu li ne yo
有一点怀念她与我心中的小小的记忆
영원히 내 곁에 그대 있어요.

Yeong won hi nae gyeot te keu dae iss seo yo
她永远在我身边


#古牧侍# 求中岛美嘉 雪之花的日语歌词,要标注假名的 -
(19860264780): のびた人阴(かげ)を舗道に并べ Nobita kage o hodou ni narabe 夕暗のなかをキミと歩いてる Yuuyami no naka o kimi to aruiteru 手を繋いでいつまでもずっと Te o tsunaide itsu mademo zutto そばにいれたなら泣けちゃうくらい Soba ni ireta ...

#古牧侍# 有中岛美嘉唱的雪之华的中文音译歌词吗 -
(19860264780): 雪の华 歌手:中岛美嘉 作词:satomi 作曲:松本良喜 编曲: がくる のびたかげを ほどうにならべ ゆうやみのなかをきみとあるいてる てをつないでいつまでもずっと そばにいれたならなけちゃうくらい かぜがつめたくなって ふゆのにおい...

#古牧侍# 求中岛美嘉的《樱色飞舞》和《雪之花》中文歌词和罗马发音 -
(19860264780): 雪の华 不断延伸的影子 在红砖道上并列 在深夜与你并肩走著 永远紧紧牵著手 只要能在你身旁 我就感动得快要哭泣 风儿变得寒冷 有了冬天的味道 这条街也即将到了 能和你接近的季节来临 今年 最初的雪花 向我俩靠近 在眺望著的这个时...

#古牧侍# 周杰伦唱中岛美家的雪花,谁能汉音译?
(19860264780): 雪花 《雪の华》 曲名:雪の华 歌手:中岛美嘉 日文歌词: 中文翻译: のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ 不断延伸的影子 在红砖道上并列 夕暗のなかをキミと歩いてる 在深夜里与你并肩走着 手を繋いでいつまでもずっと 永远紧紧牵着手 ...

#古牧侍# 求中岛美嘉 - 雪之华(飘雪)日文版罗马文歌词(拼音)
(19860264780): 中岛美嘉-雪の华 日文歌词 のびた人阴(かげ)を舗道にならべ 夕暗のなかを君と歩いてる 手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 风が冷たくなって 冬の匂いがした そろそろこの街に 君と近付ける季节がくる ※今年、最初の雪の华を ふたり寄り添って 眺めているこの瞬间(とき)に 幸せがあふれだす※ 甘えとか弱さじゃない ただ、君を爱してる 心からそう思った 君がいるとどんなことでも

#古牧侍# 求《雪的华》中岛美嘉 的日语歌词发音 -
(19860264780): 中岛美嘉 - 雪の华 nobita kage wo hodou ni narabe yuuyami no naka wo kimi to aruiteru te wo tsunaide itsumademo zutto soba ni ireta nara nakechau kurai kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru ...

#古牧侍# 需要《雪之花》 中岛美嘉 中文翻译 - 作业帮
(19860264780):[答案] 不断延伸的影子 在红砖道上并列 在深夜与你并肩走著 永远紧紧牵著手 只要能在你身旁 我就感动得快要哭泣 风儿变得寒冷 有了冬天的味道 这条街也即将到了 能和你接近的季节来临 今年 最初的雪花 向我俩靠近 在眺望著...

#古牧侍# 有中岛美嘉唱的雪之华的中文音译歌词吗 -
(19860264780): 雪の华のびた人阴を舗道にならべ夕暗のなかを君と歩いてる手をつないでいつまでもずっとそばにいれたなら泣けちゃうくらい风が冷たくなって 冬の匂いがしたそろそろこの街に 君と近付ける季节がくる※今年、最初の雪の华をふたり寄...

#古牧侍# 谁有中岛美嘉的“雪之华”罗马音日文歌词?非常感谢!
(19860264780): 雪の华 のびた人阴(かげ)を舗道にならべ 夕暗のなかを君と歩いてる 手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 风が冷たくなって 冬の匂い...

#古牧侍# 雪花 中文谐音歌词 -
(19860264780): 没有汉语拼音的,是罗马音 中岛美嘉-雪花 ==== 罗马音 ==== Nobita kage o hodou ni narabe Yuuyami no naka o kimi to aruiteru Te o tsunaide itsu mademo zutto Soba ni ireta nara Nakechau kurai Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita ...