文言文杨布打狗阅读答案

www.zhiqu.org     时间: 2024-05-22

1. 杨布打狗 文言文答案

杨布打狗 [古文] 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。

天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之。

杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。

向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?” 注释: 缁(zī):黑色。 评注: 这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看。

别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他。 翻译 杨朱有个弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门。

恰好遇上天下雨,他就脱掉白衣穿上黑衣服回家。他的狗不知道是他换了衣服,汪汪叫着扑过来。

杨布怒气冲冲地就要打这条狗,杨朱对他说:“你别打它啦,你也可能犯它这种错误。要是你的狗出去时是白色,回来时却变成了黑色,你会不觉得奇怪吗?”。

2. 【《杨布打狗》阅读答案(1)解释下列句中的字.天【雨】,解素衣

(1)解释下列句中的字.天【雨】,解素衣.雨:名词用作动词,下雨.岂能无【怪】哉.怪:对……感到奇怪.(2)解释下列句子.衣素衣而出.(他)穿着件白色的衣服出门去.衣:第一个衣是名词的词类活用,名词活用为动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服.迎而吠之.(狗)迎上去(冲杨布)大叫.(3)用“/”标出下面句子的朗读停顿.向者/使汝狗/白而往/黑而来.(4)读了这则故事,你明白了一个什么道理?是怎样悟出来的?这则故事讲述的道理是:人们看问题,如果只注意表面现象,不抓住本质特征,同样会犯类似低级错误.现实生活中,没有一成不变的东西,不变是相对的,变化是绝对的,不能用旧的眼光看待变化了的事物,要学会透过现象看本质.原文中“假如刚才你的狗离开是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”就提示了这个道理.愿对你有所帮助。

3. 【杨布打狗阅读答案翻译句子天雨,解素衣,衣缁衣而反

【原文】: 杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。

天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。

杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。

向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?” 【注释】 1杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居 2曰:名叫。 3衣:穿。

4雨:下雨。 5素:白色的。

6衣:上衣,这里指衣服。 7缁(zī):黑色。

8反:通"返"。返回。

9知:了解,知道。 10而:连词,表修饰,无义。

11吠:(狗)大叫。 12怒:生气,愤怒。

13将:打算。 14扑:打、敲。

15子 :你 16犹是:像这样。 17向者:刚才。

向,从前,往昔。 18使:假使,假若。

19岂:怎么。 20无:同“毋”,不,不要。

21怪:以……怪。 22衣素衣:穿着白衣服 【翻译】 杨朱的弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门。

天下雨,脱掉白衣服,穿黑色的衣服回家。他的狗不知道,迎面狂吠的。

杨布生气,准备打它。杨朱说:“你不要打了,你也是一样。

假如你的狗出去时是白的回来时成了黑的,难道你能不觉得奇怪吗?。

4. 杨布打狗的课外文言文测评 及答案

杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣(zi 黑色的衣服)而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。 杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,子岂能无怪矣?”

【翻译】

杨朱的弟弟叫杨布,有一天,他穿了件白色的衣服出门去。天下雨了,他把白色衣服脱下,穿着一套黑色的衣服回家来。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫。杨布非常恼火, 拿了根棍子就要去打狗。

杨朱看见了,说:"你快不要打狗了,你自己也会是这个样子的。假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,那你能够不奇怪吗?"

(1)衣素衣而出 衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服。

(2)岂能无怪哉 怪:奇怪。

(3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脱下。

(4)迎而吠之:迎上去汪汪地对着他大叫。

【寓意】当朋友误解自己的时候,不要脑子发热,动怒发火;而应该设身处地站在别人的角度思考,要学会换位思考。

是这种的不?如果是的话就给个最佳吧!谢谢啦!

5. 文言文《杨布打狗》

杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。

天雨,解素衣,衣缁(zi 黑色)衣而反。其狗不知,迎而吠之。

杨布怒,将扑之。 杨朱曰:“子毋扑矣,子亦犹是也。

向者使汝狗白而往黑而来,子岂能毋怪哉?” 注:现语文七年级下课本中,把原文最后一句改成了“岂能无怪哉。”1.杨朱:战国初期哲学家。

2.缁(zī):黑色的。 3.素:白色的。

4.扑:打,敲。 5.无:不要。

6.犹是:像这样。 7.向者:刚才。

8.向:以前 9.反:通“返”,凯旋归来。 10.使:假使。

11.衣:穿着(衣服) 12.怪:感到奇怪 13.雨:下雨 14.衣:衣服 15.岂:怎么 16.而:连词,表转折 17.知:了解 18.去:距离[编辑本段][翻译] 杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去,遇到了大雨,便脱下白衣,换了黑色的衣服回家了。他家的狗不知道,迎上去向他叫了起来。

杨布十分生气,要去打狗。杨朱说:“你不要打狗,你自己也会这样的。

刚才如果你的狗出去是白的回来成了黑的,那你不同样觉得奇怪吗?” (1)衣素衣而出:他穿着件白色的衣服出门去。衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服。

(2)岂能无怪哉 怪:感到奇怪。(形容词作动词) (3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脱下。

(4)迎而吠之:迎上去汪汪地对着他大叫。 (5)素:白色。

(6)缁(zi)衣:黑色的衣服。 (7) 扑:打,敲 (8)犹:像 (9)向:往日 (10)击:击打 (11)反:同返,返回[寓意] 1.当朋友误解自己的时候,不要脑子发热,动怒发火;而应该设身处地站在别人的角度思考,要学会换位思考。

2.以短浅的目光看到事物的表面而看不到事物的本质,最后吃亏的终究是自己. 3.凡事不能主观臆断,要视情况变化而变化。 4.凡遇是非,务必先内求诸己,切莫忙于责人。

5.看待事物不能只局限于表面而要透过内在看清事物的实质。翻译] 杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去,遇到了大雨,便脱下白衣,换了黑色的衣服回家了。

他家的狗不知道,迎上去向他叫了起来。杨布十分生气,要去打狗。

杨朱说:“你不要打狗,你自己也会这样的。刚才如果你的狗出去是白的回来成了黑的,那你不同样觉得奇怪吗?”。



~


#骆窦宝# 课外文言文阅读  杨布打狗    杨朱之弟曰布,衣素衣而出. 天雨,解素衣,衣缁衣①而反 .其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之.杨朱曰:“... - 作业帮
(18715897530):[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力,涉及一词多义、古今异义、古代职官常识等.考生要根据课内的积累并结合语境,认真... 答题需要结合句子的意思,解释出相关字词的含义,然后总结归纳得出答案. A.杨子的弟弟叫杨布.之:结构助词,的. B.就迎...

#骆窦宝# 文言文 - 列子·杨布打狗急!!!!!!!!!!!!1小时内!!!
(18715897530): 杨布打狗 [古文] 杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣而返.其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之.杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也.向者使汝狗白而往...

#骆窦宝# 阅读. 杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣而反.其狗不知,迎而 -
(18715897530): 1、C 2、假如你的狗出去时是白的回来时成了黑的,难道你能不觉得奇怪吗? 3、向者/使汝狗/白而往黑而来. 4、凡遇是非,切莫忙于责人,应首先从自身找原因.或 任何事情,应透过现象看本质,既要辨别其外在形式,更要注重其内在本质.或生活中遇事要善于思考.)

#骆窦宝# 六年级下单元测试课外文言文(A)杨布打狗 答案
(18715897530): 1.杨朱:战国初期哲学家. 2.衣①:穿. 3.素:白色的 . 4.雨:下雨. 5.衣②:上衣,这里指衣服. 6.缁(zī):黑色的. 7.知:了解,知道. 8.而:连词,表转折. 9.反:同“返”,返回. 10.扑:打、敲. 11.犹是:像这样. 12.向:从前...

#骆窦宝# 杨布击狗阅读答案
(18715897530): 杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣而反.其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之. 杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也.向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?” 1. 下列句中没有通假字的一项是( ) A. 衣缁衣而反...

#骆窦宝# 杨布打狗的课外文言文测评 及答案
(18715897530): 杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣(zi 黑色的衣服)而反.其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之. 杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也.向者使汝狗白而往黑而来,子岂能无怪矣?” 【翻译】 杨朱的弟弟叫杨布,有一天,他...

#骆窦宝# 《 <列子>二则 》中的《杨布打狗》答案 我急用…… -
(18715897530): 1题:因为杨布穿着白色的衣服出去,而又穿着黑色的衣服回来,狗就感到奇怪,向他扑去,杨布很生气,所以去打他的狗. 2题:不能透过事物看现象的人往往只有自己吃亏,所以要把事情弄清楚后再化解这样会减少很多矛盾的发生. 3题:有.我认为要透过事物看本质(自己举列比如与同学发生的矛盾,或你冤枉了别人)

#骆窦宝# 关于杨布打狗的阅读题 -
(18715897530): 凡遇是非,务必先内求诸己,切莫忙于责人.否则便要像杨布那样,自己衣服换了,而怪狗来咬他,那就太不客观了! 还有一种说法就是讽刺了那些不懂得变通的人

#骆窦宝# 文言文杨布击狗杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解素衣,衣缁衣而反其
(18715897530): ⑴“曩者使女狗白而往”的“使”作何解释? 假使,假如 ⑵翻译:子毋击之,子亦犹是. 你不要打它,你自己也是这样. ⑶这则短文揭示了什么道理? 当朋友误解自己的时候,不要脑子发热,动怒发火;而应该设身外地,换位思考.

#骆窦宝# 阅读《杨布打狗》,然后做题.
(18715897530): 1、假如你的狗出去时是白的回来时成了黑的,难道你能不觉得奇怪吗? 2.凡遇是非,切莫忙于责人,应首先从自身找原因.或 任何事情,应透过现象看本质,既要辨别其外在形式,更要注重其内在本质.)